Swedish

Detailed Translations for stack from Swedish to French

stack:

stack [-en] noun

  1. stack (stapel)
    la maille; la mite; la trappe; l'étau
  2. stack (hög; stapel; trave)
    la meule; le tas
  3. stack
    la pile

Translation Matrix for stack:

NounRelated TranslationsOther Translations
maille stack; stapel nät; stege
meule hög; stack; stapel; trave mais trave; malsten
mite stack; stapel mal
pile stack ansamling; batteri; hög; högar; stack-ikon; trave
tas hög; stack; stapel; trave ansamling; en hel del; en stor del; heap; hopkok; hög; högar; massa; massor; mischmasch; mycket; mängd; rätt så mycket; röra; stor del; trave
trappe stack; stapel falldörr; fallgrop; fallucka; fälla; fönsterlucka; signaltavla
étau stack; stapel klämma; propeller; skruv; skruvstäd; tvättpeggar

Wiktionary Translations for stack:


Cross Translation:
FromToVia
stack file queue — data structure
stack pile stack — computing: data structure

stack form of stinga:

stinga verb (stinger, stack, stungit)

  1. stinga (sticka)
    piquer
    • piquer verb (pique, piques, piquons, piquez, )

Conjugations for stinga:

presens
  1. stinger
  2. stinger
  3. stinger
  4. stinger
  5. stinger
  6. stinger
imperfekt
  1. stack
  2. stack
  3. stack
  4. stack
  5. stack
  6. stack
framtid 1
  1. kommer att stinga
  2. kommer att stinga
  3. kommer att stinga
  4. kommer att stinga
  5. kommer att stinga
  6. kommer att stinga
framtid 2
  1. skall stinga
  2. skall stinga
  3. skall stinga
  4. skall stinga
  5. skall stinga
  6. skall stinga
conditional
  1. skulle stinga
  2. skulle stinga
  3. skulle stinga
  4. skulle stinga
  5. skulle stinga
  6. skulle stinga
perfekt particip
  1. har stungit
  2. har stungit
  3. har stungit
  4. har stungit
  5. har stungit
  6. har stungit
imperfekt particip
  1. hade stungit
  2. hade stungit
  3. hade stungit
  4. hade stungit
  5. hade stungit
  6. hade stungit
blandad
  1. sting!
  2. sting!
  3. stungen
  4. stingande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for stinga:

VerbRelated TranslationsOther Translations
piquer sticka; stinga bita; egga; ertappa; festa; fira; fräta på; fånga; förarga; gnaga; gå och tigga; injicera; irritera; knycka; knycka bort; nypa; rafsa åt sig; raspa; reta; riva; rycka; rycka till sig; skära; smickra; sno; snylta; stjäla; störa; söndersmula; ta ifrån; tigga; uppväcka; väcka till liv

Wiktionary Translations for stinga:


Cross Translation:
FromToVia
stinga piquer sting — of an insect: to bite

sticka:

sticka verb (sticker, stack, stuckit)

  1. sticka
    tricoter
    • tricoter verb (tricote, tricotes, tricotons, tricotez, )
  2. sticka
    couper; devancer
    • couper verb (coupe, coupes, coupons, coupez, )
    • devancer verb (devance, devances, devançons, devancez, )
  3. sticka (smocka till; jabba; stöta)
  4. sticka (försvinna)
    foutre le camp; décamper
    • décamper verb (décampe, décampes, décampons, décampez, )
  5. sticka (sticka med vasst föremål; picka)
    percer; piquer dans
    • percer verb (perce, perces, perçons, percez, )
  6. sticka (stinga)
    piquer
    • piquer verb (pique, piques, piquons, piquez, )
  7. sticka (uthugga; snida; utskära)
    découper; trancher
    • découper verb (découpe, découpes, découpons, découpez, )
    • trancher verb (tranche, tranches, tranchons, tranchez, )
  8. sticka (genomborra)
    ouvrir; percer
    • ouvrir verb (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, )
    • percer verb (perce, perces, perçons, percez, )
  9. sticka (hålla tillsammans; fästa ihop)
    coller
    • coller verb (colle, colles, collons, collez, )

Conjugations for sticka:

presens
  1. sticker
  2. sticker
  3. sticker
  4. sticker
  5. sticker
  6. sticker
imperfekt
  1. stack
  2. stack
  3. stack
  4. stack
  5. stack
  6. stack
framtid 1
  1. kommer att sticka
  2. kommer att sticka
  3. kommer att sticka
  4. kommer att sticka
  5. kommer att sticka
  6. kommer att sticka
framtid 2
  1. skall sticka
  2. skall sticka
  3. skall sticka
  4. skall sticka
  5. skall sticka
  6. skall sticka
conditional
  1. skulle sticka
  2. skulle sticka
  3. skulle sticka
  4. skulle sticka
  5. skulle sticka
  6. skulle sticka
perfekt particip
  1. har stuckit
  2. har stuckit
  3. har stuckit
  4. har stuckit
  5. har stuckit
  6. har stuckit
imperfekt particip
  1. hade stuckit
  2. hade stuckit
  3. hade stuckit
  4. hade stuckit
  5. hade stuckit
  6. hade stuckit
blandad
  1. stick!
  2. stick!
  3. stucken
  4. stickande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for sticka:

NounRelated TranslationsOther Translations
coller klistra ihop; klistrande
trancher avskiljning; utsöndring
VerbRelated TranslationsOther Translations
coller fästa ihop; hålla tillsammans; sticka ansluta sig; brinna; bränna; bränna fast; brännas; fastna; fästa vid; hoplimma; häfta; klibba; klibba fast; klibba samman; klistra; klistra ihop; klistra in; limma; limma samman; pressa; sammanlänkande; sintra ihop; sitta fast; sticka in; sätta fast vid; trycka; trycka fast
couper sticka beskära; beskära bort; blanda med vatten; dela; föra till ett slut; förstöra; förtunna; glesa ut; göra sönder; hacka; hacka av; hugga; hugga av; karva; klippa; klippa av; klippa kort; klippa ut; klyva; riva lös; separera; skära; skära av; skära bort; skära efter mått; skära fri; skära loss; skära upp; slita loss; släcka; snitta någons hår; spela trumf; stänga av; sy åt; sära; trimma bort; trumfa; tunna ut; tälja
devancer sticka köra i täten; köra vidare; stå framåt
donner un bourrade à jabba; smocka till; sticka; stöta
donner un coup de coude à jabba; smocka till; sticka; stöta
décamper försvinna; sticka avresa; bege sig iväg; dra; fara åt helvete; fly; försvinna; rymma; segla bort; smita; springa bort; stick
découper snida; sticka; uthugga; utskära beskära; beskära bort; hack ur; karva ur; klippa av; klippa kort; klippa ur; skära av; skära upp; skära ur; trimma; trimma bort; utsåga
foutre le camp försvinna; sticka dra åt helvete; kila i väg; marinera; sylta
ouvrir genomborra; sticka avslöja; befria; begynna; börja; dra upp; dra öppet; frisläppa; föra på tal; göra hål i; göra vägen fri; introducera; knäppa upp; låsa upp; lösa; offentliggöra; presentera; publicera; skruva på; släppa; släppa på; släppa ut; starta; sätta på; ta av; ta upp; trycka upp; utveckla; utvecklas; veckla ut; vika ut; vrida på; öppna; öppna sig; öppnas
percer genomborra; picka; sticka; sticka med vasst föremål antyda; borra; borra igenom; bryta igenom; fatta; filtrera; genomborra; genomsticka; göra hål i; göra klart för sig; inprägla; inse; intrycka; komma igenom; läcka; penetrera; perforera; ploga; plöja; sticka igenom; sticka in; stoppa in; sätta in; trycka på
piquer sticka; stinga bita; egga; ertappa; festa; fira; fräta på; fånga; förarga; gnaga; gå och tigga; injicera; irritera; knycka; knycka bort; nypa; rafsa åt sig; raspa; reta; riva; rycka; rycka till sig; skära; smickra; sno; snylta; stjäla; störa; söndersmula; ta ifrån; tigga; uppväcka; väcka till liv
piquer dans picka; sticka; sticka med vasst föremål
trancher snida; sticka; uthugga; utskära dela; hacka av; hugga av; klyva; skära; skära igenom
tricoter sticka

Synonyms for "sticka":


Wiktionary Translations for sticka:

sticka
noun
  1. couture|fr outil qui, utilisé par paire, permet de tricoter à la main.
verb
  1. Rendre malade
  2. Traductions à trier suivant le sens
  3. exécuter un tissu à mailles, soit à la main, à l’aide d’aiguilles longues et émousser, soit avec un métier spécial.

Cross Translation:
FromToVia
sticka tricoter knit — to make fabric from thread or yarn
sticka aiguille needle — implement for sewing etc.
sticka déguerpir skedaddle — move or run away quickly
sticka écharde; éclat sliver — a long piece cut or rent off; a sharp, slender fragment
sticka éclat; esquille; écharde splinter — long, sharp fragment of material, often wood
sticka poignarder; frapper d'un coup de couteau stab — To pierce or wound with pointed object
sticka piquer sting — of an insect: to bite
sticka écharde Splitter — Bruchstück aus einem harten Material, zum Beispiel Holz, Glas, Metall
sticka dégager; se casser abhauen — sich entfernen, davonmachen (nur schwache Konjugation: haute, gehaut)
sticka mettre les bouts die Kurve kratzen — verschwinden, sich davon machen