Swedish

Detailed Translations for svalt from Swedish to German

svalt:


Translation Matrix for svalt:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
frisch fräsch; fräscht; kylig; kyligt; luftigt; sval; svalkande; svalt aktuell; aktuellt; blomstrande; frisk; friskt; fräscht; färggrann; färgstark; färgstarkt; färskt; glatt; het; hett; högfärgad; högfärgat; kallt; klar; klart; kylig; kyligt; kysk; kyskt; modernt; mycket upptaget med; nutida; ny; nybakad; nybakat; nytt; oanvänd; oanvänt; obefläckad; obefläckat; oförstörd; oförstört; orörd; orört; oöppnad; oöppnat; rent; upphetsatt; upptagen; upptaget
frostig fräsch; fräscht; kylig; kyligt; luftigt; sval; svalkande; svalt friskt; frostigt; frysande; frysandet; isigt; iskall; iskallt; kall; kallt; kallt och fuktigt; kylig; kyligt
kalt kylig; kyligt; svalkande; svalt distanserande; friskt; frostig; frostigt; isigt; iskall; iskallt; kall; kallt; kallt och fuktigt; kylig; kyligt; neutralt; oberoende; objektivt; opartisk; opartiskt; råkall; råkallt; överlägset
kaltblütig kylig; kyligt; svalkande; svalt brutalt; djärv; djärvt; heroisk; heroiskt; hjältemodigt; hänsynslös; hänsynslöst; högt; kall; kallblodig; kallblodigt; kallt; kyligt; med hög röst; modigt; ohörsam; ohörsamt; omänskligt; orädd; ; rått; sval
kühl fräsch; fräscht; kylig; kyligt; luftigt; sval; svalkande; svalt frisk; friskt; frostig; frostigt; kall; kallt; kallt och fuktigt; kraftlöst; kylig; kyligt; missmodig; missmodigt; råkall; råkallt; sval; trött
nüchtern kylig; kyligt; svalkande; svalt affärsmässigt; anspråkslös; anspråkslöst; flärdfri; flärdfritt; frisk; friskt; kall; kallt; kyligt; neutralt; nyktert; oberoende; objektivt; opartisk; opartiskt; saklig; sakligt; sober; sobert; spartanskt; sval; systematisk; systematiskt
seelenruhig kylig; kyligt; svalkande; svalt kall; kallblodig; kallblodigt; kallt; kyligt; orädd; sval; torrt

Synonyms for "svalt":


svalt form of svälja:

svälja verb (sväljer, sväljde, svalt)

  1. svälja
    schlucken; hinunterschlucken
    • schlucken verb (schlucke, schluckst, schluckt, schluckte, schlucktet, geschluckt)
    • hinunterschlucken verb (schlucke hinunter, schluckst hinunter, schluckt hinunter, schluckte hinunter, schlucktet hinunter, hinuntergeschluckt)
  2. svälja
    hinunterschlucken; hinunterschlingen; herunterschlucken
    • hinunterschlucken verb (schlucke hinunter, schluckst hinunter, schluckt hinunter, schluckte hinunter, schlucktet hinunter, hinuntergeschluckt)
    • hinunterschlingen verb (schlinge hinunter, schlingst hinunter, schlingt hinunter, schlang hinunter, schlangt hinunter, hinuntergeschlungen)
  3. svälja
  4. svälja (hålla tillbaka; dölja; undertrycka; stänga inne)
    verbeißen; hinunterschlucken; hineinfressen
    • verbeißen verb (verbeiße, verbeißest, verbeißt, verbiß, verbißt, verbissen)
    • hinunterschlucken verb (schlucke hinunter, schluckst hinunter, schluckt hinunter, schluckte hinunter, schlucktet hinunter, hinuntergeschluckt)
  5. svälja (smälta; klara av; få ner)
    verbeißen; verschlucken; verwinden
    • verbeißen verb (verbeiße, verbeißest, verbeißt, verbiß, verbißt, verbissen)
    • verschlucken verb (verschlucke, verschluckst, verschluckt, verschluckte, verschlucktet, verschluckt)
    • verwinden verb (verwinde, verwindest, verwindet, verwindete, verwindetet, verwindet)
  6. svälja (sluka; förtära; uppsluka)
    fressen; auffressen; genießen; futtern; einreißen; aufessen; bunkern; hinunterschlucken; hinunterschlingen
    • fressen verb (fresse, frißt, fraß, fraßt, gefressen)
    • auffressen verb (fresse auf, frißt auf, fraß auf, fraßt auf, aufgefressen)
    • genießen verb (genieße, genießt, genoß, genoßt, genossen)
    • futtern verb (futtre, futterst, futtert, futterte, futtertet, gefuttert)
    • einreißen verb (reiße ein, reißt ein, riß ein, rißt ein, eingerissen)
    • aufessen verb (esse auf, ißt auf, aß auf, aßt auf, aufgegessen)
    • bunkern verb (bunkere, bunkerst, bunkert, bunkerte, bunkertet, gebunkert)
    • hinunterschlucken verb (schlucke hinunter, schluckst hinunter, schluckt hinunter, schluckte hinunter, schlucktet hinunter, hinuntergeschluckt)
    • hinunterschlingen verb (schlinge hinunter, schlingst hinunter, schlingt hinunter, schlang hinunter, schlangt hinunter, hinuntergeschlungen)

Conjugations for svälja:

presens
  1. sväljer
  2. sväljer
  3. sväljer
  4. sväljer
  5. sväljer
  6. sväljer
imperfekt
  1. sväljde
  2. sväljde
  3. sväljde
  4. sväljde
  5. sväljde
  6. sväljde
framtid 1
  1. kommer att svälja
  2. kommer att svälja
  3. kommer att svälja
  4. kommer att svälja
  5. kommer att svälja
  6. kommer att svälja
framtid 2
  1. skall svälja
  2. skall svälja
  3. skall svälja
  4. skall svälja
  5. skall svälja
  6. skall svälja
conditional
  1. skulle svälja
  2. skulle svälja
  3. skulle svälja
  4. skulle svälja
  5. skulle svälja
  6. skulle svälja
perfekt particip
  1. har svalt
  2. har svalt
  3. har svalt
  4. har svalt
  5. har svalt
  6. har svalt
imperfekt particip
  1. hade svalt
  2. hade svalt
  3. hade svalt
  4. hade svalt
  5. hade svalt
  6. hade svalt
blandad
  1. svälj!
  2. svälj!
  3. sväljd
  4. sväljande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for svälja:

VerbRelated TranslationsOther Translations
aufessen förtära; sluka; svälja; uppsluka avsluta; få något att äta; förbruka; gnaga; knapra; konsumera; käka; spisa; svälja ner; äta; äta upp
auffressen förtära; sluka; svälja; uppsluka förbruka; förtära; konsumera; svälja ner; uppsluka
bunkern förtära; sluka; svälja; uppsluka svälja ner
einreißen förtära; sluka; svälja; uppsluka bli en vana; förvärva; förvärva en färdighet; lära sig; riva upp
fressen förtära; sluka; svälja; uppsluka dinera; frossa; fullproppa; fullproppa med mat; fullstoppa; förtära; göda; proppa; proppa i; sluka; supera; svälja ner; uppsluka; äta glupskt; äta ute; överäta
futtern förtära; sluka; svälja; uppsluka frossa; fullproppa med mat; göda; proppa i; sluka; svälja ner; äta glupskt
genießen förtära; sluka; svälja; uppsluka dinera; festa; finna nöje i; fira; gilla; njuta av; sluka; supera; svälja ner; tycka om; äta hungrigt; äta med god aptit; äta ute
herunterschlucken svälja
hineinfressen dölja; hålla tillbaka; stänga inne; svälja; undertrycka
hinunterschlingen förtära; sluka; svälja; uppsluka förbruka; konsumera; svälja ner
hinunterschlucken dölja; förtära; hålla tillbaka; sluka; stänga inne; svälja; undertrycka; uppsluka förbruka; konsumera; svälja ner
runterschlucken svälja
schlucken svälja acceptera; acceptera en gåva; förbruka; införliva; konsumera; suga; svälja ner; ta emot; ta emot en gåva; ta in
verbeißen dölja; få ner; hålla tillbaka; klara av; smälta; stänga inne; svälja; undertrycka
verschlucken få ner; klara av; smälta; svälja svälja ner
verwinden få ner; klara av; smälta; svälja
wegschlucken svälja

Synonyms for "svälja":


Wiktionary Translations for svälja:


Cross Translation:
FromToVia
svälja schlucken swallow — to cause to pass from the mouth into the stomach

External Machine Translations: