Summary
French to Swedish: more detail...
- quelque chose:
-
Wiktionary:
- quelque chose → något, någonting, anmäla, tillkännage, annonsera, fordras, teckna en dyster bild, teckna en mörk bild, egga, sporra, hetsa, skvallra, stå till svars, för, ta, ansvar
-
User Contributed Translations for quelque chose:
- något
French
Detailed Translations for quelque chose from French to Swedish
quelque chose:
-
quelque chose (quelque peu; un peu; à un certain degré; tant soit peu; de quelque manière)
Translation Matrix for quelque chose:
Other | Related Translations | Other Translations |
någonting | peu; quelque; quelque chose | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
ganska | de quelque manière; quelque chose; quelque peu; tant soit peu; un peu; à un certain degré | assez; passablement; plutôt; quelque peu; relatif; relativement; subjectif; subjectivement |
tämligen | de quelque manière; quelque chose; quelque peu; tant soit peu; un peu; à un certain degré | assez; passablement; plutôt; quelque peu |
tämliget | de quelque manière; quelque chose; quelque peu; tant soit peu; un peu; à un certain degré |
Wiktionary Translations for quelque chose:
quelque chose
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• quelque chose | → någonting; något | ↔ iets — een zekere zaak |
• quelque chose | → anmäla; tillkännage; annonsera | ↔ anzeigen — transitiv: der Polizei oder Staatsanwaltschaft eine von jemandem verübte Straftat mitteilen |
• quelque chose | → fordras | ↔ bedürfen — gehoben, mit Genitivobjekt (Nomen, Nomengruppe oder Pronomen im Genitiv): etwas benötigen, etwas brauchen, auf etwas angewiesen sein |
• quelque chose | → teckna en dyster bild; teckna en mörk bild | ↔ ein düsteres Bild zeichnen — (etwas oder jemanden) bedrückend negativ, pessimistisch charakterisieren, darlegen, schildern |
• quelque chose | → egga; sporra; hetsa | ↔ hussen — intransitiv; österreichisch, südostdeutsch; umgangssprachlich: (eine Menschengruppe) durch Hetze zur Auflehnung aufstacheln; Hetze gegen jemanden treiben; Hass schüren |
• quelque chose | → skvallra | ↔ petzen — intransitiv, transitiv; schülersprachlich und familiär abwertend: (vornehmlich einer Lehrperson, den Eltern oder ähnlichen Autoritätspersonen) wissen lassen, dass jemand Anderer etwas unerlaubt, unrechtmäßig oder dergleichen getan hat |
• quelque chose | → stå till svars; för; ta; ansvar | ↔ verantwortlich zeichnen — Amtssprache, verantwortlich zeichnen für etwas: die übertragene Verantwortung ausübend seine Unterschrift unter etwas setzen |
• quelque chose | → något; någonting | ↔ something — unspecified object |
• quelque chose | → något; någonting | ↔ something — event that breaks up a period of calm |
• quelque chose | → något | ↔ something — somebody with a quality to a moderate degree |
• quelque chose | → något | ↔ something — talent that is hard to pin down |