Summary
Spanish to French:   more detail...
  1. sigiloso:
  2. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for sigiloso from Spanish to French

sigiloso:


Translation Matrix for sigiloso:

NounRelated TranslationsOther Translations
clandestin escondido; persona que vive en la clandestinidad; refugiado
secret clandestinidad; discreción; disimulación; disimulo; encubrimiento; misterio; ocultación; secreto; sigilo; silencio
silencieux amortiguadores; silenciador; silenciadores; sordina; sordinas
sourd sordo
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
caché a escondidas; bajito; desapercibido; despacio; furtivamente; inadvertidamente; inmóvil; pacífico; poco a poco; por lo bajo; quieto; sigiloso; silenciosamente; silencioso; sin hacer ruido; tranquilo a cubierta; a escondidas; a hurtadillas; abstruso; callandito; clandestino; críptico; de reojo; desapercibidamente; desapercibido; despacio; disfrazado; disimulado; encubierto; escondido; estar presente escondidamente; furtivamente; furtivo; inadvertidamente; inadvertido; ocultado; ocultamente; oculto; quieto; secreto; sigilosamiente; silenciosamente; silencioso; sin hacer ruido; subrepticio
furtif sigiloso a escondidas; a hurtadillas; a la chita callando; callandito; clandestino; de reojo; desacorde; desafinado; disimulado; en secreto; furtivamente; furtivo; ladino; ocultado; ocultamente; pérfido; secretamente; secreto; solapado; subrepticio; taimado
silencieux a escondidas; bajito; desapercibido; despacio; furtivamente; inadvertidamente; inmóvil; pacífico; poco a poco; por lo bajo; quieto; sigiloso; silenciosamente; silencioso; sin hacer ruido; sin tono; tranquilo Silencio; a escondidas; apacible; calladamente; calmado; calmoso; desapercibidamente; en silencio; furtivamente; inadvertidamente; manso; pacífico; poco hablador; quieto; sereno; sigilosamiente; silenciosamente; silencioso; sin hacer ruido; sosegado; tranquilo; tácito
ModifierRelated TranslationsOther Translations
clandestin a escondidas; bajito; desapercibido; despacio; furtivamente; inadvertidamente; inmóvil; pacífico; poco a poco; por lo bajo; quieto; sigiloso; silenciosamente; silencioso; sin hacer ruido; tranquilo a escondidas; a hurtadillas; a la chita callando; andrajoso; antijurídico; bajo; callandito; clandestino; contra la ley; contrario a la ley; de reojo; desacorde; desafinado; desagradable; desapercibidamente; desapercibido; desarrapado; despacio; despreciable; disfrazado; disimulado; en falso; en secreto; encubierto; escondido; falsamente; falso; furtivamente; furtivo; harapiento; ilegal; ilegítimo; inadvertidamente; inadvertido; ladino; malo; ocultado; ocultamente; pérfido; quieto; secretamente; secreto; sigilosamiente; silenciosamente; silencioso; sin hacer ruido; sin pemiso; sinvergüenza; socarrón; solapado; subrepticio; subterráneo; taimado; traicionero; traidor
feutré a escondidas; bajito; desapercibido; despacio; furtivamente; inadvertidamente; inmóvil; pacífico; poco a poco; por lo bajo; quieto; sigiloso; silenciosamente; silencioso; sin hacer ruido; tranquilo a escondidas; afeltrado; desapercibidamente; furtivamente; inadvertidamente; quieto; sigilosamiente; silenciosamente; sin hacer ruido
inaperçu a escondidas; bajito; desapercibido; despacio; furtivamente; inadvertidamente; inmóvil; pacífico; poco a poco; por lo bajo; quieto; sigiloso; silenciosamente; silencioso; sin hacer ruido; tranquilo a escondidas; desapercibidamente; desapercibido; descubierto; despacio; en descubierto; furtivamente; inadvertidamente; inadvertido; no cubierto; quieto; sigilosamiente; silenciosamente; silencioso; sin hacer ruido
sans bruit a escondidas; bajito; desapercibido; despacio; furtivamente; inadvertidamente; inmóvil; pacífico; poco a poco; por lo bajo; quieto; sigiloso; silenciosamente; silencioso; sin hacer ruido; tranquilo a escondidas; calladamente; desapercibidamente; en silencio; furtivamente; inadvertidamente; inmóvil; quietecito; quieto; sigilosamiente; silenciosamente; silencioso; sin hacer ruido; tranquilo como la muerte; tácito
secret a escondidas; bajito; desapercibido; despacio; furtivamente; inadvertidamente; inmóvil; pacífico; poco a poco; por lo bajo; quieto; sigiloso; silenciosamente; silencioso; sin hacer ruido; tranquilo a escondidas; a hurtadillas; a la chita callando; abstruso; callandito; clandestino; críptico; de reojo; desacorde; desafinado; desapercibidamente; desapercibido; disfrazado; disimulado; en secreto; encubierto; escondido; estar presente escondidamente; extraño; furtivamente; furtivo; inadvertidamente; ladino; misterioso; ocultado; ocultamente; oculto; poco hablador; pérfido; quieto; secretamente; secreto; sigilosamiente; silenciosamente; silencioso; sin hacer ruido; solapado; subrepticio; subterráneo; taimado
silencieusement a escondidas; bajito; desapercibido; despacio; furtivamente; inadvertidamente; inmóvil; pacífico; poco a poco; por lo bajo; quieto; sigiloso; silenciosamente; silencioso; sin hacer ruido; tranquilo a escondidas; calladamente; desapercibidamente; en silencio; furtivamente; inadvertidamente; quieto; sigilosamiente; silenciosamente; silencioso; sin hacer ruido; tácito
sourd sigiloso; silenciosamente; silencioso; sin tono duro de oído; débil de oído; sordo; tardo de oído; átono

Related Words for "sigiloso":

  • sigilosa, sigilosas, sigilosos

Synonyms for "sigiloso":


Wiktionary Translations for sigiloso:


Cross Translation:
FromToVia
sigiloso subreptice; furtif furtive — stealthy