Spanish

Detailed Translations for recreo from Spanish to French

recreo:

recreo [el ~] noun

  1. el recreo
    la relaxation; le loisirs; la détente; l'organisation des loisirs; le relâchement; l'occupation des loisirs; la distraction; le repos; le délassement
  2. el recreo (descanso; pausa en el trabajo; intermedio; pausa; interrupción)
    le temps de repos
  3. el recreo (hora de recreo)
  4. el recreo (hora de recreo)
  5. el recreo (hora del almuerzo; pausa en el trabajo; recreo del mediodía; )
  6. el recreo (descanso; relajación; intermedio; )
    la pause; la récréation
  7. el recreo (descanso; intermedio; pausa; )
    la pause-café; la pause de midi

Translation Matrix for recreo:

NounRelated TranslationsOther Translations
distraction recreo alborozo; alegría; animación; desarrollo; descanso; dispersión; distracción; diversión; divertido; divertimiento; entretenimiento; esparcimiento; intermedio; maniobra de diversión; movimiento de resistencia; oposición; pausa; protesta; reposo; resistencia
durée d'un disque compact hora de recreo; recreo
délassement recreo
détente recreo aflojamiento; alivio; apaciguamiento; debilitamiento; descanso; distensión; gatillo; intermedio; movimiento de resistencia; oposición; pausa; protesta; reposo; resistencia; sosiego; tranquilidad
heure de récréation hora de recreo; recreo
heure du déjeuner descanso de mediodía; hora del almuerzo; pausa de mediodía; pausa del mediodía; pausa en el trabajo; recreo; recreo del mediodía descanso; descanso de mediodía; hora de la comida; intermedio; pausa; pausa del mediodía; reposo
loisirs recreo afición; entretenimiento; gusto; hobby; pasatiempo; tiempo de ocio; tiempo libre
occupation des loisirs recreo
organisation des loisirs recreo
pause descanso; distensión; distracción; entretenimiento; esparcimiento; intermedio; interrupción; pausa; recreo; relajación; reposo abertura; abismo; abstención; abstinencia; barranco; cesura; descanso; descanso de mediodía; distracción; diversión; espacio; espacio intermedio; fisura; fractura; grieta; hendidura; hora de cenar; hora de comer; intermedio; intervalo; lapso; pausa; pausa del mediodía; pausar; período; precipicio; quebrada; relajación; reposo; rotura
pause de midi descanso; descanso de mediodía; entreacto; hora de comer; hora del almuerzo; intermedio; interrupción; pausa; pausa de mediodía; pausa del mediodía; pausa en el trabajo; recreo; recreo del mediodía descanso; descanso de mediodía; hora de cenar; hora de comer; pausa; pausa del mediodía
pause-café descanso; descanso de mediodía; entreacto; hora de comer; hora del almuerzo; intermedio; interrupción; pausa; pausa de mediodía; pausa del mediodía; pausa en el trabajo; recreo; recreo del mediodía
relaxation recreo alivio; apaciguamiento; distensión; sosiego; tranquilidad
relâchement recreo aflojamiento; blandenguería; debilitación; debilitamiento; descanso; disminución; flojedad; liberación; liberar; libertar; pausa; poner en libertad; reducción
repos recreo descanso; pausa
récréation descanso; distensión; distracción; entretenimiento; esparcimiento; hora de recreo; intermedio; interrupción; pausa; recreo; relajación; reposo descanso; descanso de mediodía; duración del partido; intermedio; pausa; pausa del mediodía; reposo
temps de repos descanso; intermedio; interrupción; pausa; pausa en el trabajo; recreo tiempo de descanso

Related Words for "recreo":

  • recreos

Synonyms for "recreo":


Wiktionary Translations for recreo:


Cross Translation:
FromToVia
recreo récréation recreatie — Activiteiten die de gezondheid of het moraal bevorderen door ontspanning en plezier
recreo dételage Ausspannung — längere Erholungsphase von der Arbeit oder dem Alltag

recrearse:

recrearse verb

  1. recrearse (agradar; gustar; divertir; )
    plaire; jouir de; amuser; sembler bon
    • plaire verb (plais, plaît, plaisons, plaisez, )
    • jouir de verb
    • amuser verb (amuse, amuses, amusons, amusez, )

Conjugations for recrearse:

presente
  1. me recreo
  2. te recreas
  3. se recrea
  4. nos recreamos
  5. os recreáis
  6. se recrean
imperfecto
  1. me recreaba
  2. te recreabas
  3. se recreaba
  4. nos recreábamos
  5. os recreabais
  6. se recreaban
indefinido
  1. me recreé
  2. te recreaste
  3. se recreó
  4. nos recreamos
  5. os recreasteis
  6. se recrearon
fut. de ind.
  1. me recrearé
  2. te recrearás
  3. se recreará
  4. nos recrearemos
  5. os recrearéis
  6. se recrearán
condic.
  1. me recrearía
  2. te recrearías
  3. se recrearía
  4. nos recrearíamos
  5. os recrearíais
  6. se recrearían
pres. de subj.
  1. que me recree
  2. que te recrees
  3. que se recree
  4. que nos recreemos
  5. que os recreéis
  6. que se recreen
imp. de subj.
  1. que me recreara
  2. que te recrearas
  3. que se recreara
  4. que nos recreáramos
  5. que os recrearais
  6. que se recrearan
miscelánea
  1. ¡recréate!
  2. ¡recreaos!
  3. ¡no te recrees!
  4. ¡no os recreéis!
  5. recreado
  6. recreándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for recrearse:

VerbRelated TranslationsOther Translations
amuser agradar; aprobar; deleitarse; disfrutar; divertir; gozar; gustar; parecer bien; recrearse comer con gusto; deleitarse; disfrutar; disfrutar comiendo; golosinear; gozar; gustar; paladear; regocijarse; saborear
jouir de agradar; aprobar; deleitarse; disfrutar; divertir; gozar; gustar; parecer bien; recrearse comer con gusto; deleitarse; disfrutar; disfrutar comiendo; golosinear; gozar; gustar; paladear; saborear
plaire agradar; aprobar; deleitarse; disfrutar; divertir; gozar; gustar; parecer bien; recrearse agradar; coquetear; dar gusto; encantar; fascinar; gustar
sembler bon agradar; aprobar; deleitarse; disfrutar; divertir; gozar; gustar; parecer bien; recrearse

Synonyms for "recrearse":


Wiktionary Translations for recrearse:


Cross Translation:
FromToVia
recrearse détendre erholen — (reflexiv) sich entspannen

External Machine Translations:

Related Translations for recreo