Spanish

Detailed Translations for colmo from Spanish to French

colmo:

colmo [el ~] noun

  1. el colmo (apogeo; cenit; culminación; clímax)
    le moment suprême; le point culminant; l'apogée; le comble; le zénith; le sommet; le summum; le faîte
  2. el colmo (súmmum; clímax; pico; )
    le sommet; le summum; le comble
  3. el colmo (culminación; clímax; punta; )
    le sommet; le comble; la pointe; l'apogée; le point culminant; le moment suprême; la culmination
  4. el colmo (punto más alto; punto culminante; cumbre; punta; culminación)

Translation Matrix for colmo:

NounRelated TranslationsOther Translations
apogée apogeo; cenit; clímax; colmo; culminación; momento culminante; pináculo; punta; punto culminante; punto álgido; súmmum apogeo; clímax; momento culminante
comble apogeo; cenit; clímax; colmo; culminación; cumbre; cúspide; momento culminante; pico; pináculo; punta; punto culminante; punto álgido; súmmum; ápice alfarda; cabrio; par de techo; silla; viga
culmination clímax; colmo; culminación; momento culminante; pináculo; punta; punto culminante; punto álgido; súmmum
faîte apogeo; cenit; clímax; colmo; culminación caballete de un tejado; cima; copa de un árbol; coronilla; cumbre; mollera
moment suprême apogeo; cenit; clímax; colmo; culminación; momento culminante; pináculo; punta; punto culminante; punto álgido; súmmum apogeo; clímax; momento culminante; orgasmo
point culminant apogeo; cenit; clímax; colmo; culminación; momento culminante; pináculo; punta; punto culminante; punto álgido; súmmum apogeo; cambio; clímax; cumbre; giro; hora punta; momento crucial; momento culminante; pico; punto culminante; punto más alto; tope; vuelta
pointe clímax; colmo; culminación; momento culminante; pináculo; punta; punto culminante; punto álgido; súmmum alfiler; buril; cima; clave; clavo de alambre; cresta; cumbre; dirección de inclinación del pelo; hora punta; mancha; pico; protuberancia; pulla solapada; punta; punto más alto; punzón; reticencia; saliente; salpicadura; tope
sommet apogeo; cenit; clímax; colmo; culminación; cumbre; cúspide; momento culminante; pico; pináculo; punta; punto culminante; punto álgido; súmmum; ápice apogeo; caballete; caballete de un tejado; cima; copa de un árbol; coronilla; cumbre; cúspide; hora punta; lado superior; mollera; pico; punta; punto más alto; tope; topes; vértice
sommet d'une colline colmo; culminación; cumbre; punta; punto culminante; punto más alto
summum apogeo; cenit; clímax; colmo; culminación; cumbre; cúspide; momento culminante; pico; pináculo; punto culminante; punto álgido; súmmum; ápice
zénith apogeo; cenit; clímax; colmo; culminación apogeo; cenit; clímax; cumbre; cúspide; momento culminante
ModifierRelated TranslationsOther Translations
comble a tope; abarrotado; acolchado; atestado; atiborrado; cargado; colmado; completo; de bote en bote; empastado; en abundancia; hasta los topes; lleno; lleno hasta el borde; lleno hasta los topes; mucho; muy lleno; más que suficiente; pleno; rebosante; repleto

Synonyms for "colmo":


colmar:

colmar verb

  1. colmar (rellenar; llenar)
    remplir; suppléer; ajouter
    • remplir verb (remplis, remplit, remplissons, remplissez, )
    • suppléer verb (supplée, supplées, suppléons, suppléez, )
    • ajouter verb (ajoute, ajoutes, ajoutons, ajoutez, )
  2. colmar (llenar; cargar; empastar; acolchar; rellenar)
    plomber; obturer
    • plomber verb (plombe, plombes, plombons, plombez, )
    • obturer verb (obture, obtures, obturons, obturez, )
  3. colmar (acolchar; llenar hasta el borde; llenar)
    remplir; emplir; bourrer
    • remplir verb (remplis, remplit, remplissons, remplissez, )
    • emplir verb
    • bourrer verb (bourre, bourres, bourrons, bourrez, )

Conjugations for colmar:

presente
  1. colmo
  2. colmas
  3. colma
  4. colmamos
  5. colmáis
  6. colman
imperfecto
  1. colmaba
  2. colmabas
  3. colmaba
  4. colmábamos
  5. colmabais
  6. colmaban
indefinido
  1. colmé
  2. colmaste
  3. colmó
  4. colmamos
  5. colmasteis
  6. colmaron
fut. de ind.
  1. colmaré
  2. colmarás
  3. colmará
  4. colmaremos
  5. colmaréis
  6. colmarán
condic.
  1. colmaría
  2. colmarías
  3. colmaría
  4. colmaríamos
  5. colmaríais
  6. colmarían
pres. de subj.
  1. que colme
  2. que colmes
  3. que colme
  4. que colmemos
  5. que colméis
  6. que colmen
imp. de subj.
  1. que colmara
  2. que colmaras
  3. que colmara
  4. que colmáramos
  5. que colmarais
  6. que colmaran
miscelánea
  1. ¡colma!
  2. ¡colmad!
  3. ¡no colmes!
  4. ¡no colméis!
  5. colmado
  6. colmando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

colmar [el ~] noun

  1. el colmar
    l'envahissement; l'écrasement

Translation Matrix for colmar:

NounRelated TranslationsOther Translations
envahissement colmar arrollo; conquista; entrada; incursión; invasión; invasión de policía; redada; usurpación
écrasement colmar aplastamiento; dañar; desmenuce; desmenuzamiento; destrozamiento; destrucción; herir
VerbRelated TranslationsOther Translations
ajouter colmar; llenar; rellenar abarcar; abrazar; acceder; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; alzar; ampliar; anexar; apostar; añadir; añadir a mezcla; completar; comprimir; contar; contar también; contener; contornear; contribuir a los gastos; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; enumerar; envolver; incluir; inserir; insertar; intercalar; introducir; limitar; mezclar; restringir; sumar; suplir; suplir el déficit
bourrer acolchar; colmar; llenar; llenar hasta el borde abarrotar; apretar; apretujar; atiborrar; comer con glotonería; llenar; llenar hasta los topes; rellenar
emplir acolchar; colmar; llenar; llenar hasta el borde llenar; rellenar
obturer acolchar; cargar; colmar; empastar; llenar; rellenar cerrar; cerrar herméticamente; tapar
plomber acolchar; cargar; colmar; empastar; llenar; rellenar aplicar vidriado de plomo; echar la plomada; emplomar; lacrar; precintar; sellar
remplir acolchar; colmar; llenar; llenar hasta el borde; rellenar agregar; atiborrar; añadir; calcar; completar; cubrir; cumplir con; forrar; llenar; llenar hasta los topes; ocupar espacio; recubrir; rellenar; revestir; sumar; suplir el déficit; tapar; tapizar; tomar espacio
suppléer colmar; llenar; rellenar saltar dentro; venir en ayuda

Synonyms for "colmar":


Wiktionary Translations for colmar:

colmar
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
colmar accabler overstelpen — overladen met allerlei zaken

External Machine Translations: