Summary


English

Detailed Translations for be furious from English to German

be furious:

be furious verb

  1. be furious
    wütend sein; rasen; toben; brüllen; schmollen; tosen; wüten; maulen
    • rasen verb (rase, rasst, rast, raste, rastet, gerast)
    • toben verb (tobe, tobst, tobt, tobte, tobtet, getobt)
    • brüllen verb (brülle, brüllst, brüllt, brüllte, brülltet, gebrüllt)
    • schmollen verb (schmolle, schmollst, schmollt, schmollte, schmolltet, geschmollt)
    • tosen verb (tose, tost, toste, tostet, getost)
    • wüten verb (wüte, wütest, wütet, wütete, wütetet, gewütet)
    • maulen verb (maule, maulst, mault, maulte, maultet, gemault)
  2. be furious (rage; storm; rave; )
    rasen; wüten; toben; schelten; brüllen; schimpfen; tosen; ausfahren
    • rasen verb (rase, rasst, rast, raste, rastet, gerast)
    • wüten verb (wüte, wütest, wütet, wütete, wütetet, gewütet)
    • toben verb (tobe, tobst, tobt, tobte, tobtet, getobt)
    • schelten verb (schelte, schiltst, schilt, schalt, schaltet, gescholten)
    • brüllen verb (brülle, brüllst, brüllt, brüllte, brülltet, gebrüllt)
    • schimpfen verb (schimpfe, schimpfst, schimpft, schimpfte, schimpftet, geschimpft)
    • tosen verb (tose, tost, toste, tostet, getost)
    • ausfahren verb (fahre aus, fährst aus, fährt aus, fuhr aus, fuhret aus, ausgefahren)

Translation Matrix for be furious:

VerbRelated TranslationsOther Translations
ausfahren bawl; be furious; rage; rant; rave; scream; storm; thunder; yell depart; drive to the end; drive to the finish; finish the race; go away; leave; ride out; ride to the end; ride to the finish; sail; set sail; take off
brüllen bawl; be furious; rage; rant; rave; scream; storm; thunder; yell bark; bawl; bellow; boo; boom; cry; cry out; howl; let on; let someone have it; rage; rant; rant & rage; rich; roar; roll in money; rolling in the dough; scream; shout; shout out loud; shriek; squeal; storm; tell tales; thunder; whine; yell
maulen be furious nurse a grievance; pout; sulk
rasen bawl; be furious; rage; rant; rave; scream; storm; thunder; yell bawl; bellow; cry out; hustle; let someone have it; put a spurt on; race; rage; rant; rant & rage; roar; run; run a race; scream; shout; shriek; speed; speed up; spout; sprint; spurt; storm; thunder; yell
schelten bawl; be furious; rage; rant; rave; scream; storm; thunder; yell abuse; accuse; admonish; altercate; bawl; bear a grudge; bear malice; bicker; blame; blame someone of; call someone names; castigate; chide; decry; denounce; discredit; exhort; go off the deep end; grumble; harbour a grudge; hold against; make trouble; quarrel; rage; rail at; rancor; rancour; rave; rebuke; reprimand; reproach; reprove; revile; scarify; scold; storm; thunder; to be furious; warn; wrangle
schimpfen bawl; be furious; rage; rant; rave; scream; storm; thunder; yell altercate; bawl; bawl out; bellyache; bicker; bluster; call someone names; chanter; complain; go off the deep end; gripe; grouse; growl; grumble; make trouble; quarrel; rage; rave; rumble; scold; snarl; storm; storm at; swear at; tell off; thunder; tick off; to be furious; wrangle
schmollen be furious nurse a grievance; pout; sulk
toben bawl; be furious; rage; rant; rave; scream; storm; thunder; yell bawl; bellow; boo; cry out; exult; frolic; horse around; howl; jubilate; let oneself go; let someone have it; make noise; play; play roughly; rage; rant; rant & rage; roar; romp; romp around; run around wildly; scream; shout; shriek; talk smut; use obscene language; whine; yell
tosen bawl; be furious; rage; rant; rave; scream; storm; thunder; yell bellow; cry out; roar; scream; shout; shriek; thunder; yell
wüten bawl; be furious; rage; rant; rave; scream; storm; thunder; yell bellow; cry out; rage; roar; scream; shout; shriek; storm; thunder; yell
wütend sein be furious

External Machine Translations:

Related Translations for be furious