Summary
German to Swedish:   more detail...
  1. gelangen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for gelangen from German to Swedish

gelangen:

gelangen verb (gelange, gelangst, gelangt, gelangte, gelangtet, gelangt)

  1. gelangen (anschwellen; werden; entstehen; )
    stiga upp; uppstå; uppkomma; framträda; härröra
    • stiga upp verb (stiger upp, steg upp, stigit upp)
    • uppstå verb (uppstår, uppstod, uppstått)
    • uppkomma verb (uppkommer, uppkomm, uppkommit)
    • framträda verb (framträder, framträdde, framträtt)
    • härröra verb (härrörar, härrörade, härrörat)

Conjugations for gelangen:

Präsens
  1. gelange
  2. gelangst
  3. gelangt
  4. gelangen
  5. gelangt
  6. gelangen
Imperfekt
  1. gelangte
  2. gelangtest
  3. gelangte
  4. gelangten
  5. gelangtet
  6. gelangten
Perfekt
  1. bin gelangt
  2. bist gelangt
  3. ist gelangt
  4. sind gelangt
  5. seid gelangt
  6. sind gelangt
1. Konjunktiv [1]
  1. gelange
  2. gelangest
  3. gelange
  4. gelangen
  5. gelanget
  6. gelangen
2. Konjunktiv
  1. gelangete
  2. gelangetest
  3. gelangete
  4. gelangeten
  5. gelangetet
  6. gelangeten
Futur 1
  1. werde gelangen
  2. wirst gelangen
  3. wird gelangen
  4. werden gelangen
  5. werdet gelangen
  6. werden gelangen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde gelangen
  2. würdest gelangen
  3. würde gelangen
  4. würden gelangen
  5. würdet gelangen
  6. würden gelangen
Diverses
  1. gelange!
  2. gelangt!
  3. gelangen Sie!
  4. gelangt
  5. gelangend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for gelangen:

NounRelated TranslationsOther Translations
framträda Erscheinen; Erscheinung
VerbRelated TranslationsOther Translations
framträda anschwellen; aufgehen; eintreten; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; gelangen; schwellen; sicherheben; steigen; wachsen; werden enstehen; erstehen; hervorbrechen; sich erheben; sichtbar werden; zu vorschein kommen
härröra anschwellen; aufgehen; eintreten; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; gelangen; schwellen; sicherheben; steigen; wachsen; werden
stiga upp anschwellen; aufgehen; eintreten; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; gelangen; schwellen; sicherheben; steigen; wachsen; werden abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufgehen; aufrücken; aufstauben; aufstehen; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporkommen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; gehen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sicher heben; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; treiben; verkehren; verwirken; wallen
uppkomma anschwellen; aufgehen; eintreten; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; gelangen; schwellen; sicherheben; steigen; wachsen; werden ansteigen; aufragen; aufsteigen; emporkommen; emporragen; emporsteigen; enstehen; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; ersteigen; heraufkommen; heraufsteigen; hochsteigen; schwellen; sich erheben; sprießen; steigen; wachsen
uppstå anschwellen; aufgehen; eintreten; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; gelangen; schwellen; sicherheben; steigen; wachsen; werden enstehen; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; sich erheben; sprießen; wachsen

Wiktionary Translations for gelangen:

gelangen
verb
  1. unpersönlich konstruiertes Verb: etwas erfolgreich durchführen
  2. ein Ziel erreichen
    • gelangen
  3. einen angestrebten Zustand erreichen

Cross Translation:
FromToVia
gelangen ; uppnå parvenir — Arriver à un point donné à la suite d’un déplacement. (Sens général)

External Machine Translations: