Noun | Related Translations | Other Translations |
amaneramiento
|
Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Irreführung; Lügenhaftigkeit; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Verlogenheit
|
Beliebtheit; Getue; Geziertheit
|
arte mágico
|
Gaukelei; Hokuspokus; Magie; Zauber; Zauberei; Zauberkunst
|
Bezauberung; Hexerei; Magie; Zauber; Zauberei; Zauberkunst
|
brujería
|
Gaukelei; Hokuspokus; Magie; Zauber; Zauberei; Zauberkunst
|
Bezauberung; Hexerei; Magie; Zauber; Zauberei; Zauberkunst
|
desfalco
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei
|
Betrug; Betrügerei; Hehlerei; Schiebung; Schwindel; Unterschlagung; Verdunkelung; Veruntreuung
|
disimulo
|
Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Irreführung; Lügenhaftigkeit; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Verlogenheit
|
Affektiertheit; Geheimnis; Geheimnisvolle; Geschraubtheit; Geziertheit; Heimlichkeit; Mysterium; Preziosität; Rätselhafte; Unnatürlichkeit; Verborgenheit; Verheimlichung; Verhohlenheit; Verlogenheit; Verschleierung; Ziererei
|
embuste
|
Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Irreführung; Lüge; Lügenhaftigkeit; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Unwahrkeit; Verlogenheit
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrugerei; Betrügerei; Flunkerei; Fälschung; Hintergehung; Irreführung; Lüge; Lügerei; Nepp; Pfuscherei; Pfuschwerk; Schiebung; Schwindel; Schwindelei; Täuschung
|
engaño
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Lüge; Lügenhaftigkeit; Schummelei; Schwindel; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Unwahrkeit; Verlogenheit
|
Affektiertheit; Bauernfängerei; Betrug; Betrugerei; Betrügerei; Fälschung; Geschraubtheit; Geziertheit; Hereinlegung; Hintergehung; Irreführung; Nepp; Pfuscherei; Pfuschwerk; Preziosität; Schiebung; Schwindel; Schwindelei; Täuschung; Unnatürlichkeit; Verlogenheit; Ziererei
|
engaño burdo
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei
|
Bauernfängerei; Schwindeln
|
escamoteo
|
Gaukelei; Taschenspielerei; Zauberkunst
|
Ablisten; Abschmeicheln
|
estafa
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Lüge; Schummelei; Schwindel; Schwindelei; Täuschung; Unwahrkeit
|
Affektiertheit; Bauernfängerei; Betrug; Betrugerei; Betrügerei; Fälschung; Geschraubtheit; Geziertheit; Hehlerei; Hereinlegung; Hintergehung; Irreführung; Nepp; Pfuscherei; Pfuschwerk; Preziosität; Schiebung; Schwindel; Schwindelei; Täuschung; Unnatürlichkeit; Unterschlagung; Verdunkelung; Verlogenheit; Veruntreuung; Ziererei
|
estafas
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei
|
|
falsedad
|
Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Irreführung; Lüge; Lügenhaftigkeit; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Unwahrkeit; Verlogenheit
|
Affektiertheit; Arglist; Arglistigkeit; Betrug; Falschheit; Gerissenheit; Geschraubtheit; Gewiegtheit; Geziertheit; Heimtücke; Heuchelei; Hintergehung; Hinterlist; Hypokrisie; Irreführung; Listigkeit; Lügenhaftigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Preziosität; Scheinheiligkeit; Schlauheit; Schwindel; Schwindelei; Täuschung; Unaufrichtigkeit; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Unrechtmäßigkeit; Verlogenheit; Verrätlichkeit; Ziererei
|
falsificación
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Falsifikation; Fälschung; Imitation; Nachahmung; Nepp; Pfuscherei; Pfuschwerk; Schiebung; Schwindel; Schwindelei; Verfälschung
|
falsía
|
Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Irreführung; Lügenhaftigkeit; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Verlogenheit
|
Affektiertheit; Falschheit; Gerissenheit; Geschraubtheit; Gewiegtheit; Geziertheit; Hinterlist; Listigkeit; Lügenhaftigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Preziosität; Schlauheit; Unnatürlichkeit; Verlogenheit; Ziererei
|
farsa
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei
|
Anschein; Bauernfängerei; Farce; Fassade; Posse; Schein; Schwank; Schwindeln; Vorschützung; Vortäuschung
|
fraude
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Lüge; Schummelei; Schwindel; Schwindelei; Täuschung; Unwahrkeit
|
Affektiertheit; Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Geschraubtheit; Geziertheit; Hintergehung; Hinterziehung; Irreführung; Nepp; Pfuscherei; Pfuschwerk; Preziosität; Schiebung; Schwindel; Schwindelei; Täuschung; Umgehung; Unnatürlichkeit; Verlogenheit; Ziererei
|
hechicería
|
Gaukelei; Hokuspokus; Magie; Zauber; Zauberei; Zauberkunst
|
Bezauberung; Hexerei; Magie; Zauber; Zauberei; Zauberkunst
|
hechizo
|
Gaukelei; Hokuspokus; Magie; Zauber; Zauberei; Zauberkunst
|
Anmut; Bezauberung; Grazie; Hexerei; Lieblichkeit; Liebreiz; Magie; Reiz; Scharm; Zauber; Zauberei; Zauberformel; Zauberkunst; Zaubermittel; Zauberspruch; Zaubertrank
|
ilusionismo
|
Gaukelei; Zauberkunst
|
|
impostura
|
Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Irreführung; Lüge; Lügenhaftigkeit; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Unwahrkeit; Verlogenheit
|
Affektiertheit; Geschraubtheit; Geziertheit; Preziosität; Unnatürlichkeit; Verlogenheit; Ziererei
|
juego de manos
|
Gaukelei; Taschenspielerei; Zauberkunst
|
Zauberkunststück; Zaubertrick
|
magia
|
Gaukelei; Hokuspokus; Magie; Zauber; Zauberei; Zauberkunst
|
Anmut; Bezauberung; Charme; Hexerei; Magie; Reiz; Verführung; Versuchung; Zauber; Zauberei; Zauberkunst
|
malversaciones
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Nepp; Pfuscherei; Pfuschwerk; Schiebung; Schwindel; Schwindelei
|
malversación
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei
|
Betrug; Betrügerei; Hehlerei; Schiebung; Schwindel; Unterschlagung; Verdunkelung; Veruntreuung
|
mendacidad
|
Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Irreführung; Lügenhaftigkeit; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Verlogenheit
|
Lügenhaftigkeit; Verlogenheit
|
mentira
|
Gaukelei; Irreführung; Lüge; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Unwahrkeit
|
Affektiertheit; Betrug; Flunkerei; Geschraubtheit; Geziertheit; Hintergehung; Irreführung; Lüge; Lügerei; Preziosität; Schwindel; Schwindelei; Täuschung; Unnatürlichkeit; Verlogenheit; Ziererei
|
petardo
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei
|
Betrug; Betrügerei; Frosch; Frösche; Hehlerei; Klapper; Knalfrosch; Knallbonbon; Knallfroesche; Knallfrosch; Knallfrösche; Schiebung; Schwindel; Unterschlagung; Verdunkelung; Veruntreuung; Zischer
|
poder mágico
|
Gaukelei; Hokuspokus; Magie; Zauber; Zauberei; Zauberkunst
|
Bezauberung; Hexerei; Magie; Zauber; Zauberei; Zauberkunst
|
superchería
|
Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Irreführung; Lüge; Lügenhaftigkeit; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Unwahrkeit; Verlogenheit
|
Betrug; Betrugerei; Schwindel
|
timo
|
Gaukelei; Irreführung; Lüge; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Unwahrkeit
|
Briesel; Hereinlegung; Kalbsmilch; Schwindelei
|
traición
|
Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Irreführung; Lügenhaftigkeit; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Verlogenheit
|
Verrat
|
trampa
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei
|
Arglist; Arglistigkeit; Ausschank; Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Café; Einbruch; Einsturz; Falltür; Fälschung; Gasthaus; Gasthäuser; Gaststätte; Gastwirtschaft; Gemeinheit; Heimtücke; Hintergehung; Hinterlistigkeit; Irreführung; Kellerlucke; Kneipe; Kniff; Krug; Kunstgriff; Kunststück; Lokalität; Luke; Manöver; Nepp; Pfuscherei; Pfuschwerk; Schankwirtschaft; Schenke; Schiebung; Schurkerei; Schwindel; Schwindelei; Trick; Täuschung; Wirtschaft; Wirtshaus; Zusammenbruch; Zusammensturz; falscher Trick
|
trampería
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei
|
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
disimulo
|
|
heimlich
|