Summary
German to English: more detail...
- vertagen:
-
Wiktionary:
- vertagen → delay, postpone, defer, prorogue, stay
- vertagen → postpone, adjourn, delay, defer, procrastinate, shelve, put off, back up, pull back, push back, set back, recoil, go backward, fall back, resist, flinch, step back, recede, regress, retrogress, cede, yield, give way, grant, accommodate, assign, reflect, cite, retrench, decelerate, slow down
German
Detailed Translations for vertagen from German to English
vertagen:
-
vertagen (hinausschieben; verschieben; verlegen; aufschieben)
-
vertagen
Conjugations for vertagen:
Präsens
- vertage
- vertagst
- vertagt
- vertagen
- vertagt
- vertagen
Imperfekt
- vertagte
- vertagtest
- vertagte
- vertagten
- vertagtet
- vertagten
Perfekt
- habe vertagt
- hast vertagt
- hat vertagt
- haben vertagt
- habt vertagt
- haben vertagt
1. Konjunktiv [1]
- vertage
- vertagest
- vertage
- vertagen
- vertaget
- vertagen
2. Konjunktiv
- vertagte
- vertagtest
- vertagte
- vertagten
- vertagtet
- vertagten
Futur 1
- werde vertagen
- wirst vertagen
- wird vertagen
- werden vertagen
- werdet vertagen
- werden vertagen
1. Konjunktiv [2]
- würde vertagen
- würdest vertagen
- würde vertagen
- würden vertagen
- würdet vertagen
- würden vertagen
Diverses
- vertag!
- vertagt!
- vertagen Sie!
- vertagt
- vertagend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for vertagen:
Verb | Related Translations | Other Translations |
adjourn | vertagen | abbrechen; abreißen; abstoppen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; sstoppen; suspendieren; trennen; unterbrechen; zeitweilig aufheben; zeitweilig sperren; zerbrechen; zerlegen; zerreißen |
postpone | aufschieben; hinausschieben; verlegen; verschieben; vertagen | abblasen; absagen; anbsetzen; ausrutschen; fallen; glitschen; rutschen |
put off | aufschieben; hinausschieben; verlegen; verschieben; vertagen | grübeln; schwanken; unschlüssig warten; zaudern; zweifeln; zögern; zügern |
Synonyms for "vertagen":
Wiktionary Translations for vertagen:
vertagen
vertagen
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• vertagen | → postpone | ↔ verdagen — een zitting opschorten tot een nadere datum |
• vertagen | → adjourn; delay; postpone; defer; procrastinate; shelve; put off | ↔ ajourner — remettre à un autre jour. |
• vertagen | → delay | ↔ différer — Traductions à trier suivant le sens |
• vertagen | → back up; pull back; push back; set back; delay; recoil; go backward; fall back; resist; flinch; step back; recede; regress; retrogress; postpone; adjourn; defer; procrastinate; shelve; put off; cede; yield; give way; grant; accommodate; assign | ↔ reculer — tirer ou pousser un objet en arrière. |
• vertagen | → reflect; cite; retrench; shelve | ↔ renvoyer — envoyer de nouveau. |
• vertagen | → decelerate; slow down; delay; postpone; adjourn; defer; procrastinate; shelve; put off | ↔ retarder — différer, temporiser. |
External Machine Translations: