French

Detailed Translations for tenir le coup from French to Spanish

tenir le coup:


Translation Matrix for tenir le coup:

NounRelated TranslationsOther Translations
desaparecer abandon; déchéance; dépérissement; trépas
gastar diminuer; usure
hundirse abaissement; abaisser; chute
pudrirse pourissement
seguir viviendo fait de continuer sa vie
sucumbir fait de céder; fait de succomber
VerbRelated TranslationsOther Translations
aguantar continuer; débourser; dépenser; endurer; maintenir; persister; persévérer; se consommer; se maintenir; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir; tenir bon; tenir ferme; tenir jusqu'au bout; tenir le choc; tenir le coup; tolérer; traverser avaler; connaître; endurer; se laisser faire; souffrir; subir; supporter; survivre; tolérer; toucher; traverser; vivre; éprouver
comerse débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser absorber; avaler; bouffer; bâfrer; composer; consommer; consumer; corroder; croquer; digérer; dépenser quelque chose; dévorer; engloutir; finir; gober; goinfrer; manger; manger goulûment; ronger; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer; user; utiliser
consumir débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser appliquer; bouffer; casser la croûte; choisir; composer; consommer; consumer; consumer de drogue; convertir; croquer; digérer; déguster; déjeuner; dépenser; dépenser en combustible; dépenser quelque chose; dîner; employer; faire usage de; finir; fumer; goûter; manger; prendre; se consumer; se corroder; se servir de; souper; transformer; user; user de; usiner; utiliser
continuar continuer; durer; endurer; entretenir; faire durer; laisser continuer; persister; persévérer; résister; subsister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup avancer; continuer; continuer sa route; continuer à travailler; durer; faire durer; laisser continuer; persister; poursuivre; prolonger; se continuer; se poursuivre
corroer débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser corroder; ronger; éroder
corroerse débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser pourrir; rouiller; se décomposer; se pourrir; se rouiller; éroder
desaparecer débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser abdiquer; agoniser; amoindrir; avoir à redire; baisser; blâmer; crever; critiquer; diminuer; disparaître; décliner; décroître; décéder; déloger; déménager; en vouloir à quelqu'un; manquer; mourir; ne pas retrouver; partir; perdre; périr; reprocher; réduire; régresser; réprouver; s'évanouir; se restreindre; trépasser; être tué
descomponerse débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser consommer; décomposer; gâcher; pourrir; périr; s'user; se consumer; se corroder; se décomposer; se gâter; se pourrir; se putréfier; tomber en pourriture; user; éroder
digerir débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser avaler; consommer; convertir; digérer; désarrimer; finir; manger; transformer; usiner; éroder
digerirse débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser consommer; finir; manger; pourrir; se décomposer; se pourrir; éroder
durar continuer; durer; endurer; persister; persévérer; résister; subsister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup
experimentar débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser apercevoir; compatir; comprendre; connaître; considérer; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; endurer; enregistrer; envisager; expérimenter; faire l'expérience de; faire observer; faire remarquer; figurer; observer; parler sérieusement; percevoir; présenter; regarder; remarquer; représenter; ressentir; s'apercevoir de; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de; sentir; souffrir; subir; traverser; vivre; voir; éprouver
gastar débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser consommer; consumer; convertir; digérer; dépenser; dépenser en combustible; dépenser quelque chose; employer; faire des frais; faire usage de; s'user; se consumer; se corroder; se servir de; transformer; user; user de; usiner; utiliser; éroder
hundirse débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser apaiser; avachir; baisser; briser; casser; couler; courber; céder; diminuer; décevoir; décroître; délabrer; dépérir; faire échouer; fléchir; fracasser; passer à l'ennemi; rafraîchir; refroidir; rester court; rompre; rouler à terre; réfrigérer; s'adoucir; s'affaisser; s'apaiser; s'effoncer; s'effondrer; s'effrondrer; s'enfoncer; s'ébouler; s'écraser; s'écrouler; se calmer; se casser; se déformer; se jeter; se plonger; se précipiter; se refroidir; se remettre; se rompre; se tranquilliser; sombrer; tomber; tomber en bas; tomber en panne
padecer débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser connaître; endurer; souffrir; subir; supporter; traverser; vivre; éprouver
pasar por débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser aller voir; avancer; chercher; condamner; connaître; consulter; continuer; endurer; envahir; faire durer; faire une invasion; fréquenter; juger; laisser continuer; parcourir; passer; passer devant; passer pour; passer voir; passer à travers; poursuivre; pénétrer dans; remarquer; rendre visite; rendre visite à; ressentir; s'apercevoir de; s'informer; se croiser; sentir; souffrir; subir; traverser; vivre; éprouver
perdurar continuer; durer; endurer; persister; persévérer; résister; se maintenir; subsister; supporter; tenir bon; tenir ferme; tenir jusqu'au bout; tenir le choc; tenir le coup continuer à vivre
perseverar continuer; endurer; entretenir; faire durer; laisser continuer; persister; persévérer; résister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup continuer à pousser; persévérer
persistir continuer; endurer; entretenir; faire durer; laisser continuer; persister; persévérer; résister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup
ponerse débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser devenir; habiller; jeter sur les épaules; mettre; mettre sur les épaules; naître; nouer; s'amorcer; s'engager; s'habiller; s'élever; se couvrir; se faire; se lever; se vêtir; surgir
pudrirse débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser corrompre; décomposer; dégénérer; gâcher; gâter; pervertir; pourrir; périr; s'avarier; se corroder; se décomposer; se détériorer; se gâter; se pourrir; se putréfier; tomber en pourriture; éroder
resistir débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser connaître; endurer; montrer de la résistance; résister; résister à; s'opposer; souffrir; subir; survivre; tenir tête à; traverser; vivre; éprouver
salir con bien débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser connaître; endurer; souffrir; subir; traverser; vivre; éprouver
salir con bien de débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser
seguir viviendo débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser continuer à vivre
soportar continuer; débourser; dépenser; endurer; maintenir; persister; persévérer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup; tolérer; traverser activer; animer; appuyer; arc-bouter; attiser; boiser; connaître; consolider; endurer; exciter; exhorter; fortifier; inciter; inciter à; presser; souffrir; soutenir; subir; tisonner; toucher; traverser; vivre; épauler; éperonner; éprouver; étayer
sucumbir débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser couler; céder; répandre; s'effoncer dans l'eau; s'écrouler; sombrer; succomber; écorcher
sufrir débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser attraper; endurer; porter; souffrir; subir; supporter; traîner; trimballer; éprouver
tolerar débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser admettre; autoriser; connaître; consentir; endurer; ne pas se défendre de qc; permettre; s'accomoder de qc; s'arranger de qc; se contenter de qc; se laisser attribuer qc; souffrir; subir; supporter; tolérer; traverser; vivre; éprouver
ModifierRelated TranslationsOther Translations
seguir viviendo continuater de vivre

Wiktionary Translations for tenir le coup:

tenir le coup
verb
  1. marine|fr résister aux coups de vent et de mer.

Related Translations for tenir le coup



Spanish

Detailed Translations for tenir le coup from Spanish to French

Related Translations for tenir le coup