Noun | Related Translations | Other Translations |
Atmosphäre
|
ambiance; atmosphère; domaine; sphère
|
atmosphère
|
Baugelände
|
domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain à bâtir
|
bâtiment; bâtisse; chantier; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
|
Bauland
|
domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain à bâtir
|
bâtiment; bâtisse; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
|
Baustelle
|
domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain à bâtir
|
bâtiment; bâtisse; chantier; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; projet de construction; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
|
Bereich
|
arrondissement; circonscription; contrée; district; domaine; département; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; province; région; secteur; section; terrain; terrain à bâtir; territoire; territoire national; zone
|
allonge; district; département; emplacement; emplacement de navigation; plage; portée; province; région; secteur; tranche; volet; volet de fenêtre; zone; zone de cache; étendue; étendue de recherche
|
Bezirk
|
arrondissement; champ; circonscription; contrée; district; domaine; département; emplacement; enclos; jardin; jardin familial; jardin ouvrier; province; rayon; région; secteur; section; site; terrain; territoire; territoire national; zone
|
district; département; province; ressort; région; secteur; zone
|
Domäne
|
domaine; domaine de niveau supérieur; domaine de premier niveau; propriété; terres
|
|
Ebene
|
domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain à bâtir
|
calque; couche; degré; gradation; mesure; niveau; niveau de dimension; norme; plaine; plan; surface
|
Einsatz
|
domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain à bâtir
|
ambition; application; ardeur; assiduité; attachement; bâtiment; bâtisse; caractère passionné; construction; consécration; contribution; cotisation; découpe; dévouement; empiècement; enjeu; fougue; immeuble; lot; lotissement; maison; mise; mise de fonds; monument; parcelle; parcelle de terrain; participation; passion; pièce rapportée; portion; sollicitude; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
|
Einsätze
|
domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain à bâtir
|
bâtiment; bâtisse; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
|
Fläche
|
arrondissement; circonscription; contrée; domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; province; région; secteur; section; terrain; terrain à bâtir; zone
|
bâtiment; bâtisse; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; plan; surface; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
|
Garten
|
cour; cour de ferme; domaine; enclos; jardin; jardin familial; jardin ouvrier; terrain
|
jardin; jardin potager; maraîcher
|
Gattung
|
domaine
|
catégorie; clan; classe; espèce; genre; peuplade; sexe; sorte; subdivision; tribu; type
|
Gau
|
arrondissement; circonscription; contrée; domaine; département; province; région; secteur; section; zone
|
|
Gebiet
|
arrondissement; champ; circonscription; contrée; district; domaine; département; emplacement; enclos; jardin; jardin familial; jardin ouvrier; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; province; rayon; région; secteur; section; site; terrain; terrain à bâtir; territoire; territoire national; zone
|
auréole; bâtiment; bâtisse; cercle; construction; contrée; district; département; halo; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; province; rond; région; secteur de vente; terrain vague; terrain à bâtir; zone; édifice
|
Gebietsteil
|
domaine; région; territoire; zone
|
|
Gebäude
|
domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain à bâtir
|
biens immeubles; biens immobiliers; bâtiment; bâtisse; construction; fonds immobiliers; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; propriété foncière; propriété immobilière; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
|
Gegend
|
arrondissement; circonscription; contrée; district; domaine; département; province; région; secteur; section; terrain; territoire; territoire national; zone
|
alentours; contrée; entourage; environs; province; région; secteur; zone
|
Gelände
|
arrondissement; champ; circonscription; contrée; domaine; emplacement; enclos; jardin; jardin familial; jardin ouvrier; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; province; rayon; région; secteur; section; site; terrain; terrain à bâtir; territoire; zone
|
|
Grundstück
|
champ; domaine; emplacement; enclos; jardin; jardin familial; jardin ouvrier; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; rayon; région; site; terrain; terrain à bâtir; territoire; zone
|
biens immeubles; biens immobiliers; bâtiment; bâtisse; construction; fonds immobiliers; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; propriété foncière; propriété immobilière; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
|
Gut
|
champ; domaine; emplacement; enclos; jardin; jardin familial; jardin ouvrier; rayon; région; site; terrain; territoire; zone
|
basse-cour; biens immeubles; biens immobiliers; cargaison; charge; enclos; fardeau; fonds immobiliers; propriété foncière; propriété immobilière
|
Haus
|
domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain à bâtir
|
biens immeubles; biens immobiliers; bloc; bloc de maisons; bâtiment; bâtisse; chez soi; complexe immobilier; construction; cube; ensemble immobilier; fonds immobiliers; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; propriété foncière; propriété immobilière; pâté de maisons; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
|
Häuser
|
domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain à bâtir
|
biens immeubles; biens immobiliers; bâtiment; bâtisse; construction; fonds immobiliers; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; propriété foncière; propriété immobilière; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
|
Kavelung
|
domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain à bâtir
|
|
Landgut
|
domaine; propriété; propriété à la campagne; terre; terres
|
biens immeubles; biens immobiliers; fonds immobiliers; propriété foncière; propriété immobilière
|
Landsitz
|
domaine; propriété; propriété à la campagne; terre; terres
|
biens immeubles; biens immobiliers; fonds immobiliers; propriété foncière; propriété immobilière
|
Landstrich
|
contrée; district; domaine; département; province; région; territoire national
|
|
Landstriche
|
contrée; district; domaine; département; province; région; territoire
|
|
Ort
|
contrée; district; domaine; département; province; région; territoire national
|
emplacement; endroit; hameau; lieu; localisation; localité; place; position; site; situation; village; voisinage
|
Parzelle
|
domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain à bâtir
|
bâtiment; bâtisse; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
|
Posten
|
domaine; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; terrain; terrain à bâtir
|
bâtiment; bâtisse; construction; faire la garde; gardien; guetteur; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; surveillant; terrain vague; terrain à bâtir; veilleur; édifice; être de garde
|
Provinz
|
arrondissement; circonscription; contrée; district; domaine; département; province; région; secteur; section; territoire national; zone
|
campagne; province
|
Rechtsgebiet
|
contrée; district; domaine; département; province; région; territoire national
|
juridiction; ressort
|
Region
|
arrondissement; circonscription; contrée; district; domaine; département; province; région; secteur; section; terrain; territoire; territoire national; zone
|
département; province; région; secteur
|
Revier
|
champ; domaine; emplacement; enclos; jardin; jardin familial; jardin ouvrier; rayon; région; site; terrain; territoire; zone
|
aire
|
Sphäre
|
ambiance; atmosphère; domaine; sphère
|
globe céleste; sphère céleste
|
Stimmung
|
ambiance; atmosphère; domaine; sphère
|
caractère; connaissance; disposition; don; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; intuition; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme
|
Teil des Staates
|
domaine; terrain; territoire; territoire d'un pays
|
|
Territorium
|
champ; domaine; emplacement; enclos; jardin; jardin familial; jardin ouvrier; rayon; région; site; terrain; territoire; zone
|
aire
|
Zone
|
arrondissement; champ; circonscription; contrée; district; domaine; département; emplacement; enclos; jardin; jardin familial; jardin ouvrier; province; rayon; région; secteur; section; site; terrain; territoire; territoire national; zone
|
climat; région; région atmosphérique; secteur; zone; zone atmosphérique; zone climatique
|
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
Domäne der obersten Ebene
|
domaine; domaine de niveau supérieur; domaine de premier niveau
|
|
Fläche
|
|
zone
|
Posten
|
|
bien
|
TLD
|
domaine; domaine de niveau supérieur; domaine de premier niveau
|
|
Top-Level-Domain
|
domaine; domaine de niveau supérieur; domaine de premier niveau
|
|