French

Detailed Translations for pèse from French to German

peser:

peser verb (pèse, pèses, pesons, pesez, )

  1. peser
  2. peser
    wiegen
    • wiegen verb (wiege, wiegst, wiegt, wiegte, wiegtet, gewiegt)
  3. peser (considérer; envisager; délibérer; )
    erwägen; beschauen; betrachten; überdenken; überlegen; bedenken; reflektieren; aussetzen; ernennen; spekulieren
    • erwägen verb (erwäge, erwägst, erwägt, erwog, erwogt, erwogen)
    • beschauen verb (beschaue, beschaust, beschaut, beschaute, beschautet, beschaut)
    • betrachten verb (betrachte, betrachtest, betrachtet, betrachtete, betrachtetet, betrachtet)
    • überdenken verb (überdenke, überdenkst, überdenkt, überdacht, überdachtet, überdacht)
    • überlegen verb (überlege, überlegst, überlegt, überlegte, überlegtet, überlegt)
    • bedenken verb (bedenke, bedenkst, bedenkt, bedacht, bedachtet, bedacht)
    • reflektieren verb (reflektiere, reflektierst, reflektiert, reflektierte, reflektiertet, reflektiert)
    • aussetzen verb (setze aus, setzt aus, setzte aus, setztet aus, ausgesetzt)
    • ernennen verb (ernenne, ernennst, ernennt, ernannte, ernanntet, ernannt)
    • spekulieren verb (spekuliere, spekulierst, spekuliert, spekulierte, spekuliertet, spekuliert)
  4. peser (presser; appuyer; faire pression; serrer)
    drücken; quetschen; knellen
    • drücken verb (drücke, drückst, drückt, drückte, drücktet, gedrückt)
    • quetschen verb (quetsche, quetschst, quetscht, quetschte, quetschtet, gequetscht)
    • knellen verb
  5. peser (peser avec soin)
    abwägen; mit sorge betrachten
  6. peser (considérer; taxer; estimer; évaluer)
    überlegen; erwägen; bedenken
    • überlegen verb (überlege, überlegst, überlegt, überlegte, überlegtet, überlegt)
    • erwägen verb (erwäge, erwägst, erwägt, erwog, erwogt, erwogen)
    • bedenken verb (bedenke, bedenkst, bedenkt, bedacht, bedachtet, bedacht)

Conjugations for peser:

Présent
  1. pèse
  2. pèses
  3. pèse
  4. pesons
  5. pesez
  6. pèsent
imparfait
  1. pesais
  2. pesais
  3. pesait
  4. pesions
  5. pesiez
  6. pesaient
passé simple
  1. pesai
  2. pesas
  3. pesa
  4. pesâmes
  5. pesâtes
  6. pesèrent
futur simple
  1. pèserai
  2. pèseras
  3. pèsera
  4. pèserons
  5. pèserez
  6. pèseront
subjonctif présent
  1. que je pèse
  2. que tu pèses
  3. qu'il pèse
  4. que nous pesions
  5. que vous pesiez
  6. qu'ils pèsent
conditionnel présent
  1. pèserais
  2. pèserais
  3. pèserait
  4. pèserions
  5. pèseriez
  6. pgseraient
passé composé
  1. ai pesé
  2. as pesé
  3. a pesé
  4. avons pesé
  5. avez pesé
  6. ont pesé
divers
  1. pèse!
  2. pesez!
  3. pesons!
  4. pesé
  5. pesant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for peser:

VerbRelated TranslationsOther Translations
abwegen peser
abwägen peser; peser avec soin apprécier; conférer; conjecturer; considérer; deviner; débattre; délibérer; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; prévaloir; repeser; réfléchir; taxer; évaluer
aussetzen considérer; contempler; délibérer; envisager; examiner; méditer; peser blâmer; critiquer; faire supprimer; hésiter; mettre dehors; omettre; réprimander; sauter; tomber à plat; être bloqué
auswegen peser
bedenken considérer; contempler; délibérer; envisager; estimer; examiner; méditer; peser; taxer; évaluer apprendre par coeur; considérer; contempler; délibérer; envisager; examiner; méditer; penser à; se rappeler; se souvenir de
beschauen considérer; contempler; délibérer; envisager; examiner; méditer; peser aller se faire foutre; aller se faire voir; avoir qch en vue; contempler; dévisager; examiner; faire une inspection de; inspecter; regarder; regarder faire; visiter
betrachten considérer; contempler; délibérer; envisager; examiner; méditer; peser aller se faire foutre; aller se faire voir; apercevoir; avoir en vue; avoir l'intention de; avoir qch en vue; compter faire; considérer; constater; contempler; discerner; distinguer; dévisager; embrasser du regard; enregistrer; examiner; faire observer; faire remarquer; faire une inspection de; fixer; inspecter; jeter les yeux sur; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard; observer; percevoir; regarder; regarder faire; remarquer; surveiller; visiter; voir
drücken appuyer; faire pression; peser; presser; serrer catcher; coincer; compresser; comprimer; lutter; manquer; passer en se tortillant; pincer; pousser; pousser en avant; presser; rogner; se boudiner; se saigner aux quatre veines pour; se tordre; serrer; tordre
ernennen considérer; contempler; délibérer; envisager; examiner; méditer; peser aller en appel; appeler; citer; engager; invoquer; mentionner; nommer; poser; s'autoriser; se réclamer de
erwägen considérer; contempler; délibérer; envisager; estimer; examiner; méditer; peser; taxer; évaluer
knellen appuyer; faire pression; peser; presser; serrer
mit sorge betrachten peser; peser avec soin
quetschen appuyer; faire pression; peser; presser; serrer blesser; bosseler; bossuer; cabosser; contusionner; injurier; léser; meurtrir; presser; pressurer; rebondir
reflektieren considérer; contempler; délibérer; envisager; examiner; méditer; peser miroiter; refléter; refléter la lumière; rendre la monnaie de sa pièce à; rendre la pareille; renvoyer; revaloir; réfléchir; se réverbérer
spekulieren considérer; contempler; délibérer; envisager; examiner; méditer; peser avoir qch en vue; boursicoter; deviner; faire des affaires risquées; faire des spéculations; jouer; soupçonner; spéculer; spéculer sur
wiegen peser balancer; bercer; chanceler; faire signe de la main; faire signe à; osciller; saluer de la main; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
überdenken considérer; contempler; délibérer; envisager; examiner; méditer; peser considérer; contempler; délibérer; envisager; examiner; méditer; peser le pour et le contre; réfléchir; songer; être pensif
überlegen considérer; contempler; délibérer; envisager; estimer; examiner; méditer; peser; taxer; évaluer carburer; cogiter; considérer; contempler; délibérer; envisager; examiner; méditer; penser; remâcher; ruminer; réfléchir; réfléchir profondément; se biler; se creuser la cervelle; se fatiguer les méninges; se presser le citron; se torturer l'esprit; se tracasser; songer; être pensif
ModifierRelated TranslationsOther Translations
überlegen couvert; de taille à

Synonyms for "peser":


Wiktionary Translations for peser:

peser
verb
  1. appuyer fortement sur une chose, faire sentir son poids.
peser
  1. (transitiv) das Gewicht von jemandem oder etwas messen
  2. (intransitiv) ein bestimmtes Gewicht besitzen
verb
  1. schweizerisch, sonst veraltet oder fachsprachlich, transitiv: das Gewicht von etwas mit einer Waage bestimmen

Cross Translation:
FromToVia
peser hängte hang — to float as if suspended
peser wiegen weigh — to determine the weight of an object
peser abwiegen weigh — to weigh out
peser abwägen weigh — to determine the intrinsic value or merit of an object
peser wiegen weigh — to have a certain weight
peser wiegen wegen — het gewicht/de massa bepalen
peser wiegen wegen — een bepaald gewicht/massa als eigenschap hebben

pesée:


Synonyms for "pesée":


Wiktionary Translations for pesée:


Cross Translation:
FromToVia
pesée Wiegen weighing — Weighing

Related Translations for pèse