Summary
Spanish to French:   more detail...
  1. fisgar:
  2. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for fisgan from Spanish to French

fisgar:

fisgar verb

  1. fisgar (curiosear; mirar a su alrededor; vagar; )
    regarder autour de soi; flairer çà et là; fureter; fouiner; chercher
    • fureter verb (furète, furètes, furetons, furetez, )
    • fouiner verb (fouine, fouines, fouinons, fouinez, )
    • chercher verb (cherche, cherches, cherchons, cherchez, )
  2. fisgar (olfatear; hurgar; husmear; )
    fouiller; flairer
    • fouiller verb (fouille, fouilles, fouillons, fouillez, )
    • flairer verb (flaire, flaires, flairons, flairez, )

Conjugations for fisgar:

presente
  1. fisgo
  2. fisgas
  3. fisga
  4. fisgamos
  5. fisgáis
  6. fisgan
imperfecto
  1. fisgaba
  2. fisgabas
  3. fisgaba
  4. fisgábamos
  5. fisgabais
  6. fisgaban
indefinido
  1. fisgué
  2. fisgaste
  3. fisgó
  4. fisgamos
  5. fisgasteis
  6. fisgaron
fut. de ind.
  1. fisgaré
  2. fisgarás
  3. fisgará
  4. fisgaremos
  5. fisgaréis
  6. fisgarán
condic.
  1. fisgaría
  2. fisgarías
  3. fisgaría
  4. fisgaríamos
  5. fisgaríais
  6. fisgarían
pres. de subj.
  1. que fisgue
  2. que fisgues
  3. que fisgue
  4. que fisguemos
  5. que fisguéis
  6. que fisguen
imp. de subj.
  1. que fisgara
  2. que fisgaras
  3. que fisgara
  4. que fisgáramos
  5. que fisgarais
  6. que fisgaran
miscelánea
  1. ¡fisga!
  2. ¡fisgad!
  3. ¡no fisgues!
  4. ¡no fisguéis!
  5. fisgado
  6. fisgando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for fisgar:

NounRelated TranslationsOther Translations
fouiller palpar
VerbRelated TranslationsOther Translations
chercher curiosear; fisgar; husmear; mirar a su alrededor; recorrer con la mirada; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar averiguar; buscar; comprobar; controlar; intentar encontrar; investigar; ir a ver; mirar alrededor; orientarse; pasar a ver; pasar por; rastrear; recoger; recoger y llevar consigo; visitar
flairer curiosear; escarbar; fisgar; flirtear; hurgar; husmear; olfatear absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; husmear; husmear en; oler la pista de; olfatear; rastrear; seguir el rastro de
flairer çà et là curiosear; fisgar; husmear; mirar a su alrededor; recorrer con la mirada; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar
fouiller curiosear; escarbar; fisgar; flirtear; hurgar; husmear; olfatear absorber por la nariz; agarrar; buscar; cachear; coger a la arrebatiña; curiosear; descubrir; disputarse; divisar; escarbar; esnifar; examinar; explorar; hocicar; hurgar; husmear en; inspeccionar; intentar encontrar; investigar; pillar; rastrear; reconocer; registrar; revolver; seguir el rastro de; tentar
fouiner curiosear; fisgar; husmear; mirar a su alrededor; recorrer con la mirada; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar absorber por la nariz; agarrar; coger a la arrebatiña; curiosear; deambular; descubrir; disputarse; divisar; errar; escarbar; esnifar; haberse perdido; hurgar; husmear en; pillar; rastrear; revolver; seguir el rastro de; vagabundear; vagar
fureter curiosear; fisgar; husmear; mirar a su alrededor; recorrer con la mirada; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar absorber por la nariz; agarrar; curiosear; descubrir; divisar; escarbar; esnifar; haberse perdido; hurgar; husmear; husmear en; olfatear; pillar; rastrear; seguir el rastro de
regarder autour de soi curiosear; fisgar; husmear; mirar a su alrededor; recorrer con la mirada; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar mirar alrededor; orientarse

Synonyms for "fisgar":


Wiktionary Translations for fisgar:


Cross Translation:
FromToVia
fisgar fouiller snuffelen — nieuwsgierig doorzoeken