Spanish

Detailed Translations for borde from Spanish to English

borde:

borde [el ~] noun

  1. el borde (lateral; costado)
    the edge
  2. el borde
    the waterfront; the embankment; the shore; the bank
  3. el borde
    the rim
    • rim [the ~] noun
  4. el borde (encuadramiento)
    the frame work
  5. el borde (lado; costado; flanco; lateral)
    the side; the flank; the wing
  6. el borde (cabeza de lista; cama abatible; orilla; almena)
    the picture frame
  7. el borde (lado; costado; orilla; margen)
    the side
  8. el borde (marco)
    the circumference; the outline; the contour
  9. el borde (marco; cordón; paramento)
    the fringe; the border; the trim; the trimming
  10. el borde (cuello)
    the collar
  11. el borde (ruta; dirección; viaje circular; punta; junta directiva)
    the course; the direction
  12. el borde (banda; parte; neumático; )
    the volume
  13. el borde (barra; intensidad sonora; baranda; )
    the sound intensity; the volume; the sound level; the noise level; the sound volume
  14. el borde (banda; cinta; franja; )
    the ribbon; the hair ribbon; the headband
  15. el borde (costado; encaje; almena; flanco)
    the wing of a building; the wing
  16. el borde (margen; linde; almena; )
    the seam
  17. el borde (lista de la tertulia)
    the weather molding; the weather board; the drip molding; the drip moulding

borde

  1. borde
    the border
    – The visible line around the edge of an object. For example, the four lines of a rectangle that comprise its border. 1

Translation Matrix for borde:

NounRelated TranslationsOther Translations
bank borde arcén; banco; banco comercial; cuesta; declive; grada; inclinación; orilla; pendiente; rampa; relación bancaria; ribera; talud; terraplén; vertiente
border borde; cordón; marco; paramento frontera; frontera nacional; galón; pasamano
circumference borde; marco circunferencia; dimensión; extensión; formato; medida; proporción; talla; tamaño; volumen
collar borde; cuello aparejos; arreos; collar; cuellito; puñito
contour borde; marco circunferencia; contorno; límite; perfil; perímetro
course borde; dirección; junta directiva; punta; ruta; viaje circular alimento; almuerzo; aula; carrera; circuito; clase; comida; cursillo; curso; desarollo; dirección; educación; enseñanza; estilo; estudios; forma; guiso; hora; hora de clase; lección; manera; marcha; modo; modo de obrar; método; plato; programa de enseñanza; recorrido; rumbo; transcurso
direction borde; dirección; junta directiva; punta; ruta; viaje circular administración; dirección; gerencia; gobierno; mando; mandos; rumbo
drip molding borde; lista de la tertulia
drip moulding borde; lista de la tertulia
edge borde; costado; lateral filo; lado cortante; reborde; saliente
embankment borde dama; dique; dique de cierre; fundamento del dique compuesto de arena
flank borde; costado; flanco; lado; lateral; orilla
frame work borde; encuadramiento
fringe borde; cordón; marco; paramento cairel; flecos; flequillo; follaje; galón; labor de encaje; pasamano; trabajo de cinta bordada; trabajo de encaje
hair ribbon aro; banda; borde; cinta; cinta para el pelo; diadema; franja; lazo; neumático; raya; tira
headband aro; banda; borde; cinta; cinta para el pelo; diadema; franja; lazo; neumático; raya; tira cinta; cinta para el pelo; diadema
noise level banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo intensidad del sonido; intensidad sonora; nivel sonoro; volumen; volumen del sonido
outline borde; marco circunferencia; contorno; diseño; esquema; límite; línea básica; línea general; línea principal; perímetro
picture frame almena; borde; cabeza de lista; cama abatible; orilla
ribbon aro; banda; borde; cinta; cinta para el pelo; diadema; franja; lazo; neumático; raya; tira carrillera; cinta de opciones; cinta entintada; condecoración; galón; pasamano
rim borde encuadramiento; galón; llanta; pasamano
seam almena; borde; confín; dobladillo; extremo; lado; linde; marco; margen; moldura; reborde costura; intersticio; junta; juntura; ranura; soldadura
shore borde apoyo; ayuda; caballete; cortina de muelle; embarcadero; malecón; muelle; orilla; puntal; respaldo; ribera; socorro; soporte; tierra firme
side borde; costado; flanco; lado; lateral; margen; orilla equipo de fútbol; reborde; saliente
sound intensity banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo intensidad del sonido; intensidad sonora; volumen; volumen del sonido
sound level banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
sound volume banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
trim borde; cordón; marco; paramento
trimming borde; cordón; marco; paramento cairel; embellecerse; flecos; follaje; galón; guarnición; labor de encaje; paramento; pasamanería; pasamano; pintarse; poda; trabajo de cinta bordada; trabajo de encaje
volume banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo año; cabida; capacidad; contenido; estiramiento; intensidad del sonido; intensidad sonora; libro; tamaño; tomo; tramaño; volumen; volumen del sonido
waterfront borde
weather board borde; lista de la tertulia
weather molding borde; lista de la tertulia
wing almena; borde; costado; encaje; flanco; lado; lateral; orilla ala
wing of a building almena; borde; costado; encaje; flanco
VerbRelated TranslationsOther Translations
bank acopiar; acumular; ahorrar; coleccionar; combinar; compaginar; compilar; economizar; juntar; quedar; reunir; sobrar
border acotar; alzar; amanecer; amañar; apear; apoyarse en; atrabancar; bordear; cercar; colindar con; dar salida; destituir; dobladillar; emporcarse; estar contiguo; galonear; hacer un dobladillo; limitar; lindar con; orlar; ribetear
collar coger; hurtqr; robar
course proceder de; resultar de
edge acotar; alzar; amanecer; amañar; apear; apoyarse en; atrabancar; bordear; cercar; dar salida; destituir; dobladillar; emporcarse; galonear; hacer un dobladillo; orlar; ribetear
fringe dobladillar; hacer un dobladillo
outline abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; describir; deslindar; destituir; destronar; detallar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; escribir en; especificar; estafar; explicar; formular; frangollar; hacer mal; hacer un boceto; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; resumir; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
seam dobladillar; hacer un dobladillo
shore apoyar; aprobar; apuntalar; estar de acuerdo; poner puntales; soportar; sostener; sujetar
trim abreviar; acortar; adornar; afeitar; ataviar; cortar; cortar las alas; decorar; disminuir; embellecer; embellecerse; engalanar; esquilar; galonear; hacer menos; orlar; perfilar; podar; recortar; reducir; restringir; ribetear
AdverbRelated TranslationsOther Translations
course curso; proceso

Related Words for "borde":


Synonyms for "borde":


Wiktionary Translations for borde:

borde
noun
  1. any sharp terminating border; a margin; a brink; extreme verge
  2. boundary line of a surface
  3. edge
  4. the outer edge of something
  5. edge around something

Cross Translation:
FromToVia
borde brim Krempeunterer, wegstehender Rand eines Hutes
borde brim; rim; edge; margin Rand — äußere Begrenzung eines Gegenstandes
borde crude krude — ohne Feingefühl, Fingerspitzengefühl
borde edge; border orée — Le bord, la lisière d’un bois.

bordar:

bordar verb

  1. bordar
    to embroider
    • embroider verb (embroiders, embroidered, embroidering)

Conjugations for bordar:

presente
  1. bordo
  2. bordas
  3. borda
  4. bordamos
  5. bordáis
  6. bordan
imperfecto
  1. bordaba
  2. bordabas
  3. bordaba
  4. bordábamos
  5. bordabais
  6. bordaban
indefinido
  1. bordé
  2. bordaste
  3. bordó
  4. bordamos
  5. bordasteis
  6. bordaron
fut. de ind.
  1. bordaré
  2. bordarás
  3. bordará
  4. bordaremos
  5. bordaréis
  6. bordarán
condic.
  1. bordaría
  2. bordarías
  3. bordaría
  4. bordaríamos
  5. bordaríais
  6. bordarían
pres. de subj.
  1. que borde
  2. que bordes
  3. que borde
  4. que bordemos
  5. que bordéis
  6. que borden
imp. de subj.
  1. que bordara
  2. que bordaras
  3. que bordara
  4. que bordáramos
  5. que bordarais
  6. que bordaran
miscelánea
  1. ¡borda!
  2. ¡bordad!
  3. ¡no bordes!
  4. ¡no bordéis!
  5. bordado
  6. bordando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for bordar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
embroider bordar

Wiktionary Translations for bordar:

bordar
verb
  1. to stitch a decorative design on fabric with needle and thread
  2. embroider with thread

Cross Translation:
FromToVia
bordar embroider borduren — met naald en draad versieringen aanbrengen op een stuk weefsel

Related Translations for borde