Summary


Spanish

Detailed Translations for promocionar from Spanish to German

promocionar:

promocionar verb

  1. promocionar (ayudar)
    befördern; avancieren
    • befördern verb (befördere, beförderst, befördert, beförderte, befördertet, befördert)
    • avancieren verb (avanciere, avancierst, avanciert, avancierte, avanciertet, avanciert)
  2. promocionar (incitar a; estimular; soportar; )
    anspornen; ermutigen; motivieren; stimulieren; ermuntern; animieren
    • anspornen verb (sporne an, spornst an, spornt an, spornte an, sporntet an, angespornt)
    • ermutigen verb (ermutige, ermutigst, ermutigt, ermutigte, ermutigtet, ermutigt)
    • motivieren verb (motiviere, motivierst, motiviert, motivierte, motiviertet, motiviert)
    • stimulieren verb (stimuliere, stimulierst, stimuliert, stimulierte, stimuliertet, stimuliert)
    • ermuntern verb (ermuntere, ermunterst, ermuntert, ermunterte, ermuntertet, ermuntert)
    • animieren verb (animiere, animierst, animiert, animierte, animiertet, animiert)
  3. promocionar (motivar; alentar; levantar; )
    motivieren; unterstützen; ermutigen; anfeuern; aufmuntern; antreiben; ermuntern; anspornen
    • motivieren verb (motiviere, motivierst, motiviert, motivierte, motiviertet, motiviert)
    • unterstützen verb (unterstütze, unterstützt, unterstützte, unterstütztet, unterstützt)
    • ermutigen verb (ermutige, ermutigst, ermutigt, ermutigte, ermutigtet, ermutigt)
    • anfeuern verb (feuere an, feuerst an, feuert an, feuerte an, feuertet an, angefeuert)
    • aufmuntern verb (muntere auf, munterst auf, muntert auf, munterte auf, muntertet auf, aufgemuntert)
    • antreiben verb (treibe an, treibst an, treibt an, trieb an, triebt an, angetrieben)
    • ermuntern verb (ermuntere, ermunterst, ermuntert, ermunterte, ermuntertet, ermuntert)
    • anspornen verb (sporne an, spornst an, spornt an, spornte an, sporntet an, angespornt)
  4. promocionar (estimular; impulsar; incentivar)
    anregen; ermuntern; stimulieren
    • anregen verb (rege an, regst an, regt an, regte an, regtet an, angeregt)
    • ermuntern verb (ermuntere, ermunterst, ermuntert, ermunterte, ermuntertet, ermuntert)
    • stimulieren verb (stimuliere, stimulierst, stimuliert, stimulierte, stimuliertet, stimuliert)

Conjugations for promocionar:

presente
  1. promociono
  2. promocionas
  3. promociona
  4. promocionamos
  5. promocionáis
  6. promocionan
imperfecto
  1. promocionaba
  2. promocionabas
  3. promocionaba
  4. promocionábamos
  5. promocionabais
  6. promocionaban
indefinido
  1. promocioné
  2. promocionaste
  3. promocionó
  4. promocionamos
  5. promocionasteis
  6. promocionaron
fut. de ind.
  1. promocionaré
  2. promocionarás
  3. promocionará
  4. promocionaremos
  5. promocionaréis
  6. promocionarán
condic.
  1. promocionaría
  2. promocionarías
  3. promocionaría
  4. promocionaríamos
  5. promocionaríais
  6. promocionarían
pres. de subj.
  1. que promocione
  2. que promociones
  3. que promocione
  4. que promocionemos
  5. que promocionéis
  6. que promocionen
imp. de subj.
  1. que promocionara
  2. que promocionaras
  3. que promocionara
  4. que promocionáramos
  5. que promocionarais
  6. que promocionaran
miscelánea
  1. ¡promociona!
  2. ¡promocionad!
  3. ¡no promociones!
  4. ¡no promocionéis!
  5. promocionado
  6. promocionando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for promocionar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
anfeuern acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar acuciar; alentar; amotinar; animar; apoyar; apresurar; atizar; avivar; azuzar; encender; engendrar; enredar; entornar; entusiasmar; envalentonar; estimular; incentivar; incitar; instigar; motivar; quemar
animieren aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; engendrar; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar animar; apoyar; encender; engendrar; entornar; estimular; incentivar; incitar; motivar
anregen estimular; impulsar; incentivar; promocionar adivinar; afrontar; alentar; animar; appreciar; apuntalar; arrancar; atormentar; avivar; causar; chancear; conjeturar; dar motivo para; dar viveza a; decir al oído; desafiar; encrespar; entusiasmar; escarabajear; estimar; estimular; excitar; hacer conjeturas; hostigar; importunar; impulsar; incentivar; incitar; insinuar; inspirar; instigar; jorobar; motivar; picar; pinchar; pintar; presentar; proponer; provocar; representar; soliviantar; sugerir; suscitar
anspornen acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; pegarse; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; soportar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar alentar; animar; apoyar; apresurar; avivar; cazar; correr; encender; engendrar; entornar; entusiasmar; envalentonar; estimular; excitar; impulsar; incentivar; incitar; motivar; rabiar
antreiben acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar acelerar; aguijonear; apresurar; arrear; arriar; cazar; correr; decir al oído; empujar; espolear; exasperar; excitar; impulsar; incitar; insinuar; presentar; propulsar; provocar; rabiar
aufmuntern acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; afrontar; alegrar; alentar; animar; aplaudir; apuntalar; arrancar; atormentar; añadirse; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; distraer; encrespar; entonarse; envalentonar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; impulsar; incentivar; incitar; instigar; jorobar; mejorarse; motivar; picar; pinchar; provocar; refrescar; reponerse; restablecerse; soliviantar; suscitar
avancieren ayudar; promocionar promover
befördern ayudar; promocionar comunicar; conducir; promover; transmitir; transportar; trasladar
ermuntern acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; pegarse; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; soportar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; afrontar; alegrar; alentar; animar; aplaudir; apoyar; apuntalar; arrancar; atormentar; añadirse; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; distraer; encender; encrespar; engendrar; entornar; envalentonar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; impulsar; incentivar; incitar; instigar; jorobar; motivar; picar; pinchar; provocar; recuperar el aliento; refrescar; soliviantar; suscitar
ermutigen acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; pegarse; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; soportar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; alentar; animar; aplaudir; apoyar; apuntalar; arrancar; avivar; encender; engendrar; entornar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; impulsar; incentivar; incitar; instigar; motivar; provocar
motivieren acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; pegarse; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; soportar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar animar; apoyar; encender; engendrar; entornar; estimular; incentivar; incitar; motivar
stimulieren aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; engendrar; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar afrontar; alentar; animar; apoyar; apuntalar; arrancar; atormentar; avivar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encender; encrespar; engendrar; entornar; escarabajear; espolear; estimular; excitar; hostigar; importunar; impulsar; incentivar; incitar; instigar; jorobar; motivar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar
unterstützen acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar apoyar; apuntalar; confortar; consolar; dotar; facilitar; otorgar; poner puntales; soportar; sostener; sujetar

Synonyms for "promocionar":


Wiktionary Translations for promocionar:

promocionar
verb
  1. (transitiv), mit Akkusativ: für etwas werben, etwas protegieren, etwas popularisieren
  2. (transitiv) mit Hilfe einer Person oder einer Sache die Erreichung eines Zieles unterstützen, absichern

Cross Translation:
FromToVia
promocionar befördern bevorderen — een hogere rang verlenen aan iemand