Summary
German to Swedish:   more detail...
  1. der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach:


German

Detailed Translations for der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach from German to Swedish

der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach: (*Using Word and Sentence Splitter)


Wiktionary Translations for der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach:

der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach
  1. gute Vorsätze werden aus Bequemlichkeit oder menschlicher Schwäche nicht ausgeführt

Cross Translation:
FromToVia
der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach ande; villig; kött; svag; vill; kropp the spirit is willing but the flesh is weak — acheiving something is made impossible by frailty

Related Translations for der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach