Summary
German to Dutch: more detail...
- licht:
- Licht:
- Wiktionary:
Dutch to German: more detail...
- licht:
-
lichten:
- Lichten
- leuchten; aufleuchten; blitzen; entnehmen; herausziehen; herauslösen; nach oben ziehen; entfernen; wegtun; vertreiben; wegschaffen; beseitigen; fortschaffen; fortbringen; tagen; dämmern; aufheben; hochziehen; erheben; ausheben; hinaufbringen; heben; anheben; emporheben; hochheben; hochnehmen; Briefkasten leeren
-
Wiktionary:
- licht → Licht, Lichtquelle
- licht → hell, leicht
- licht → Licht, Lichtquelle, Erleuchtung, hell, erleuchtet, leicht, klar, anschaulich, bestimmt, deutlich, licht, lichtvoll, schwach, flau, gelinde, gering, klein, oberflächlich, flach
- lichten → anstrahlen, beleuchten, leuchten, funkeln, flackern
German
Detailed Translations for licht from German to Dutch
licht:
-
licht (anspruchslos; leicht; gering; gewöhnlich; gemütlich; glatt; gelinde; mühelos; einfältig; gefügig; gemächlich; geistesschwach; einfach)
-
licht (mühelos; ungezwungen; einfach; gemächlich; harmlos; gewöhnlich; glatt; einfältig; gefügig; zwanglos; simpel; ungekünstelt; imHandumdrehen; leicht; sanft; schlicht; gelinde; anspruchslos; kindisch; formlos)
-
licht (luminös; leuchtend; klar; hell)
Translation Matrix for licht:
Licht:
Translation Matrix for Licht:
Noun | Related Translations | Other Translations |
oog orgaan | Auge; Auglein; Licht; Äugelchen; Äuglein | |
oogje | Auge; Auglein; Licht; Äugelchen; Äuglein |
Synonyms for "Licht":
Wiktionary Translations for Licht:
Related Translations for licht
Dutch
Detailed Translations for licht from Dutch to German
licht:
-
licht (lichtwegend)
licht; leicht; gering; gewöhnlich; gemütlich; glatt; gelinde; mühelos; anspruchslos; einfältig; gefügig; gemächlich; geistesschwach; einfach-
licht adj
-
leicht adj
-
gering adj
-
gewöhnlich adj
-
gemütlich adj
-
glatt adj
-
gelinde adj
-
mühelos adj
-
anspruchslos adj
-
einfältig adj
-
gefügig adj
-
gemächlich adj
-
geistesschwach adj
-
einfach adj
-
-
licht (niet moeilijk; eenvoudig; gemakkelijk; makkelijk; simpel)
einfach; leicht; simpel; mühelos; imHandumdrehen; stumpfsinnig; dumm; anspruchslos; nicht schwer; glatt; schlicht; stumpf; geistlos; albern; kindisch; bei weitem-
einfach adj
-
leicht adj
-
simpel adj
-
mühelos adj
-
imHandumdrehen adj
-
stumpfsinnig adj
-
dumm adj
-
anspruchslos adj
-
nicht schwer adj
-
glatt adj
-
schlicht adj
-
stumpf adj
-
geistlos adj
-
albern adj
-
kindisch adj
-
bei weitem adj
-
-
licht (niet donker)
Translation Matrix for licht:
Related Words for "licht":
Antonyms for "licht":
Related Definitions for "licht":
Wiktionary Translations for licht:
licht
Cross Translation:
noun
licht
-
Elektromagnetische golven
- licht → Licht
-
lichtbron
- licht → Lichtquelle
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• licht | → Licht | ↔ light — electromagnetic wave |
• licht | → Licht; Lichtquelle | ↔ light — source of light |
• licht | → Erleuchtung | ↔ light — spiritual truth |
• licht | → hell; erleuchtet | ↔ light — having light |
• licht | → hell | ↔ light — pale in colour |
• licht | → leicht | ↔ light — of low weight |
• licht | → leicht | ↔ light — low in fat, calories, alcohol, salt, etc. |
• licht | → klar; hell; anschaulich; bestimmt; deutlich; licht; lichtvoll | ↔ clair — Qui a l’éclat du jour, de la lumière. |
• licht | → schwach; flau; gelinde | ↔ faible — personne qui manquer de puissance, de ressources. |
• licht | → hell | ↔ lumineux — Qui a, qui jette de la lumière. |
• licht | → Licht | ↔ lumière — physique|fr radiation électromagnétique qui peut produire une sensation visuelle. |
• licht | → leicht; gering; klein | ↔ léger — Dont le poids est faible, qui ne pèse guère. |
• licht | → oberflächlich; flach | ↔ superficiel — Qui n’intéresser que la superficie, qui est uniquement en surface. |
licht form of lichten:
-
lichten (bliksemen; weerlichten)
leuchten; aufleuchten; blitzen-
aufleuchten verb (leuchte auf, leuchtest auf, leuchtet auf, leuchtete auf, leuchtetet auf, aufgeleuchtet)
-
lichten (naar boven trekken; omhoog trekken; omhoog rukken)
entnehmen; herausziehen; herauslösen; nach oben ziehen-
herausziehen verb (ziehe heraus, ziehst heraus, zieht heraus, zog heraus, zogt heraus, herausgezogen)
-
nach oben ziehen verb
-
lichten (verwijderen; afnemen; ecarteren; weghalen; verplaatsen; wegnemen; wegdoen; wegbrengen; afzonderen; vervreemden; wegwerken)
entfernen; wegtun; vertreiben; wegschaffen; beseitigen; fortschaffen; fortbringen-
wegschaffen verb (schaffe weg, schaffst weg, schafft weg, schaffte weg, schafftet weg, weggeschafft)
-
fortschaffen verb (schaffe fort, schaffst fort, schafft fort, schaffte fort, schafftet fort, fortgeschafft)
-
fortbringen verb (bringe fort, bringst fort, bringt fort, brachte fort, brachtet fort, fortgebracht)
-
lichten (flitsen; oplichten)
blitzen; aufleuchten-
aufleuchten verb (leuchte auf, leuchtest auf, leuchtet auf, leuchtete auf, leuchtetet auf, aufgeleuchtet)
-
lichten (licht worden)
-
lichten (optillen; opheffen; heffen; tillen; omhoog brengen; omhoogheffen)
aufheben; hochziehen; erheben; ausheben; hinaufbringen; heben; anheben; emporheben; hochheben; hochnehmen-
hinaufbringen verb (bringe hinauf, bringst hinauf, bringt hinauf, brachte hinauf, brachtet hinauf, hinaufgebracht)
-
lichten (buslichten)
Conjugations for lichten:
o.t.t.
- licht
- licht
- licht
- lichten
- lichten
- lichten
o.v.t.
- lichtte
- lichtte
- lichtte
- lichtten
- lichtten
- lichtten
v.t.t.
- heb gelicht
- hebt gelicht
- heeft gelicht
- hebben gelicht
- hebben gelicht
- hebben gelicht
v.v.t.
- had gelicht
- had gelicht
- had gelicht
- hadden gelicht
- hadden gelicht
- hadden gelicht
o.t.t.t.
- zal lichten
- zult lichten
- zal lichten
- zullen lichten
- zullen lichten
- zullen lichten
o.v.t.t.
- zou lichten
- zou lichten
- zou lichten
- zouden lichten
- zouden lichten
- zouden lichten
en verder
- is gelicht
- zijn gelicht
diversen
- licht!
- licht!
- gelicht
- lichtend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Translation Matrix for lichten:
Wiktionary Translations for lichten:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• lichten | → anstrahlen; beleuchten | ↔ light — to illuminate |
• lichten | → leuchten | ↔ luire — émettre de la lumière. |
• lichten | → funkeln; flackern | ↔ scintiller — briller, jeter des éclats par intermittence. |