German

Detailed Translations for frei from German to Spanish

frei:

frei adj

  1. frei (ungebunden; zügellos)
  2. frei (kostenlos; kostenfrei; umsonst; gebührenfrei; unentgeltlich)
  3. frei (in Freiheit; unbesetzt)
  4. frei (vorhanden; verfügbar; zur Verfügung stehend)
  5. frei (unabhängig)
  6. frei (ledig; leer; unbesetzt; offen)
  7. frei (im freien; unbedeckt; im Freien; )
  8. frei (freiwillig; spontan; zwanglos; )
  9. frei (offen; gerade)
  10. frei (steuerfrei)
  11. frei (zugänglich; offen; aufgeschlossen)
  12. frei (unbehelligt; ungehindert; ungestört; unbehindert)
  13. frei (unbewohnt; unbesetzt; ledig; )
  14. frei
    libre

Translation Matrix for frei:

NounRelated TranslationsOther Translations
franco Franc; Frank
independiente Selbständige
libertino Freidenker; Freigeist; Libertin; Schürzenjäger; lockere Vogel
solo Einzelsang; Solo; Solopart; Solopartie; Solosang; Solospiel
soltero Junggeselle
vacío Auslauf; Ermangelung; Hiatus; Hinfälligkeit; Hohlraum; Kränklichkeit; Leere; Leerheit; Leerlauf; Mangel; Manko; Schwachheit; Schwäche; Vakuum; Öde
voluntario Anwärter; Freiwillige; Freiwilliger; Freiwilligkeit; Praktikant; Selbstlosigkeit; Volontär
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
abierto aufgeschlossen; frei; gerade; offen; zugänglich angebrochen; aufgeschlossen; aufgesprungen; aufrichtig; aus vollem Halse; aus voller Kehle; empfänglich; fair; fein; freigegeben; freimütig; freisinnig; freizügig; geradeheraus; gerecht; geöffnet; herzlich; höflich; nicht dicht; nicht verschlossen; offen; offengesprungen; offenherzig; pur; rein; rundheraus; treu; treugesinnt; treuherzig; unbefangen; unumwunden; unverblühmt; unverblümt; unverfälscht; unverhohlen; vollmundig; zugänglich; öffentlich
disponible frei; verfügbar; vorhanden; zur Verfügung stehend Anrufbar; anrufbar; auf Lager; verfügbar; vorhanden; vorrätig; zur Verfügung
libre frei; in Freiheit; ledig; leer; offen; unbesetzt; ungebunden; verfügbar; vorhanden; zur Verfügung stehend; zügellos auf Lager; endlos; fakultativ; grenzenlos; informell; unbegrenzt; unbehelligt; unbeschränkt; unbestimmt; uneingeschränkt; unendlich; ungehindert; unlimitiert; unverbindlich; verfügbar; vorhanden; vorrätig; wahlfrei; zur Verfügung
ModifierRelated TranslationsOther Translations
a título gratuito frei; gebührenfrei; kostenfrei; kostenlos; umsonst; unentgeltlich
accesible aufgeschlossen; frei; offen; zugänglich ansprechbar; begehbar; erreichbar; fahrbar; gangbar; zugänglich; zuvorkommend
al aire libre Frei-; frei; im Freien; im freien; nichtüberdacht; unbedeckt; unverhüllt unbedeckt
altruista frei; freiwillig; natürlich; spontan; uneigennützig; ungekünstelt; ungezwungen; zwanglos selbstlos; uneigennützig
con desinterés frei; freiwillig; natürlich; spontan; uneigennützig; ungekünstelt; ungezwungen; zwanglos
con indiferencia frei; unbehelligt; unbehindert; ungehindert; ungestört egal; gleichgültig; teilnahmslos; unbewegt; unerschütterlich; uninterressiert; unmotiviert
con naturalidad frei; freiwillig; natürlich; spontan; uneigennützig; ungekünstelt; ungezwungen; zwanglos anspruchslos; einfach; einfältig; formlos; gefügig; gelinde; gemächlich; gewöhnlich; glatt; harmlos; imHandumdrehen; kindisch; leicht; licht; mühelos; natürlich; sanft; schlicht; simpel; ungekünstelt; ungezwungen; unkompliziert; zwanglos
descubierto Frei-; frei; im Freien; im freien; nichtüberdacht; unbedeckt; unverhüllt bloß; entblößt; nackt; unbedeckt; unbemerkt; ungedeckt; ungedeckter Scheck; unverhüllt; verstohlen
desenfrenado frei; ungebunden; zügellos ausschweifend; gedankenlos; heftig; hemmungslos; leichtfertig; leichtsinnig; locker; stürmisch; unbedachtsam; unbesonnen; undiszipliniert; unüberlegt; waghalsig; zügellos
desenvuelto frei; gebührenfrei; kostenfrei; kostenlos; umsonst; unentgeltlich dreist; fesch; fließend; flott; flüssig; freimütig; keck; offen; schick; schleimig; spritzig; strömend; unverschämt
desnudo Frei-; frei; im Freien; im freien; nichtüberdacht; unbedeckt; unverhüllt aufrichtig; bloß; entblößt; fasernackt; freimütig; geradeheraus; mutternackt; nackt; offen; offenherzig; pudelnackt; rundheraus; splitternackt; unbedeckt; unlackiert; unverblümt; unverhohlen
desocupado frei; freigegeben; ledig; leer; offen; unbebaut; unbesetzt; unbewohnt; untätig; wüst arbeitslos; freistehend; frisch; gelassen; gleichgültig; heil; intakt; ledig; leer; neu; nichtig; rein; unangetastet; unbenutzt; unberührt; unbewegt; ungebraucht; ungekünstelt; ungekürzt; ungerührt; unversehrt
destapado Frei-; frei; im Freien; im freien; nichtüberdacht; unbedeckt; unverhüllt bloß; entblößt; nackt
en barbecho frei; freigegeben; ledig; leer; offen; unbebaut; unbesetzt; unbewohnt; untätig; wüst unbebaut
en libertad frei; in Freiheit; unbesetzt
espontáneo frei; freiwillig; natürlich; spontan; uneigennützig; ungekünstelt; ungezwungen; zwanglos freigiebig; mild; reichlich
franco frei; gebührenfrei; gerade; kostenfrei; kostenlos; offen; umsonst; unentgeltlich ehrlich; fidel; frachtfrei; franko; freimütig; freisinnig; freizügig; portofrei; rechtschaffen; unbedeckt; unbefangen; unbehelligt; ungehindert; unumwunden; unverblümt; unverhüllt; vollmundig; wahrhaft
gratis frei; gebührenfrei; kostenfrei; kostenlos; umsonst; unentgeltlich
gratuito frei; gebührenfrei; kostenfrei; kostenlos; umsonst; unentgeltlich
impasible frei; unbehelligt; unbehindert; ungehindert; ungestört entgegenkommend; freimütig; freundlich; freundschaftlich; friedfertig; friedlich; friedliebend; frierend; frisch; frostig; furchtlos; gepflastert; geruhsam; gewagt; herzlich; jovial; kalm; kalt; kaltblütig; keck; klatblütig; kühl; kühn; liebenswürdig; mannhaft; mutig; nüchtern; ruhig; sanft; seelenruhig; seren; still; sympathisch; tapfer; unberürht; unbewegt; unempfindlich; unerschrocken; ungerührt; unterkühlt; unverzagt; unwegsam; wagemutig; zugänglich
imperturbable frei; unbehelligt; unbehindert; ungehindert; ungestört entgegenkommend; freistehend; freundlich; freundschaftlich; friedfertig; friedlich; friedliebend; frierend; frisch; geduldig; gelassen; geruhsam; gleichgültig; gleichmütig; heil; herzlich; intakt; jovial; kalm; ledig; leer; liebenswürdig; neu; nichtig; rein; ruhig; sanft; seren; still; stoisch; sympathisch; unangetastet; unbenutzt; unberührt; unbewegt; unerschütterlich; ungebraucht; ungekünstelt; ungekürzt; ungerührt; unterkühlt; unversehrt; zugänglich
impertérrito frei; unbehelligt; unbehindert; ungehindert; ungestört freimütig; freistehend; frisch; furchtlos; gelassen; gerade gekauft; gewagt; gleichgültig; heil; intakt; keck; kühn; ledig; leer; mannhaft; mutig; neu; nichtig; rein; tapfer; unangetastet; unbenutzt; unberührt; unbewegt; unerschrocken; unerschütterlich; ungebraucht; ungekünstelt; ungekürzt; ungerührt; unversehrt; unverzagt; wagemutig
inalterable frei; unbehelligt; unbehindert; ungehindert; ungestört freistehend; frisch; gelassen; gleichgültig; heil; intakt; ledig; leer; neu; nichtig; rein; unangetastet; unbenutzt; unberührt; unbewegt; unerschütterlich; ungebraucht; ungekünstelt; ungekürzt; ungerührt; unversehrt
independiente frei; unabhängig abgeschieden; abgesondert; absonderlich; alleinstehend; apart; desolat; eigenmächtig; eigensinnig; einzeln; einzelstehend; freistehend; gesondert; getrennt; jeder für sich; selbständig; separat; souverän; vereinzelt; öde
inmutable frei; unbehelligt; unbehindert; ungehindert; ungestört egal; einerlei; entgegenkommend; freistehend; freundlich; freundschaftlich; friedfertig; friedlich; friedliebend; frierend; frisch; gelassen; geruhsam; gleichgültig; gleichmütig; heil; herzlich; indifferent; intakt; jovial; kalm; ledig; leer; liebenswürdig; neu; nichtig; rein; ruhig; sanft; seren; still; sympathisch; teilnamslos; unangetastet; unbenutzt; unberührt; unbewegt; ungebraucht; ungekünstelt; ungekürzt; ungerührt; uninterressiert; unparteiisch; unterkühlt; unversehrt; zugänglich
libertino frei; ungebunden; zügellos lasch; lax; träge; undiszipliniert; unflätig; unzüchtig
libre de gastos frei; gebührenfrei; kostenfrei; kostenlos; umsonst; unentgeltlich unbeschwert
libre de impuestos frei; steuerfrei steuerfrei; unbeschwert
no edificado frei; freigegeben; ledig; leer; offen; unbebaut; unbesetzt; unbewohnt; untätig; wüst unbebaut
por nada frei; gebührenfrei; kostenfrei; kostenlos; umsonst; unentgeltlich
sin compromiso frei; ungebunden; zügellos fakultativ; informell; unverbindlich; wahlfrei
sin edificar frei; freigegeben; ledig; leer; offen; unbebaut; unbesetzt; unbewohnt; untätig; wüst unbebaut
sin estorbos frei; unbehelligt; unbehindert; ungehindert; ungestört unbehelligt; ungehindert
sin hipotecar frei; steuerfrei unbeschwert
sin interferencias frei; unbehelligt; unbehindert; ungehindert; ungestört
sin interrupciones frei; unbehelligt; unbehindert; ungehindert; ungestört
sin precio frei; gebührenfrei; kostenfrei; kostenlos; umsonst; unentgeltlich
sin rodeos aufgeschlossen; frei; gerade; offen; zugänglich aufrichtig; freimütig; gerade; geradeheraus; glatt; kurzerhand; kurzweg; offen; offenherzig; ohne Umschweife; recht; rundheraus; unumwunden; unverblümt; unverhohlen
sin trabas frei; unbehelligt; unbehindert; ungehindert; ungestört endlos; grenzenlos; unbegrenzt; unbehelligt; unbeschränkt; unbestimmt; uneingeschränkt; unendlich; ungehindert; unlimitiert; unumwunden; unverblümt
solo frei; unabhängig Eins; abgeschieden; abgesondert; absonderlich; alleinstehend; apart; einer; eines; eins; einsam; einzeln; einzelstehend; erst; freistehend; gesondert; getrennt; in der Einzahl; separat; vereinsamt; verlassen; öde
soltero frei; unabhängig abgeschieden; abgesondert; absonderlich; alleinstehend; apart; einzeln; freistehend; gesondert; getrennt; ledig; selbständig; separat; unabhängig; unverheiratet
vacante frei; freigegeben; ledig; leer; offen; unbebaut; unbesetzt; unbewohnt; untätig; verfügbar; vorhanden; wüst; zur Verfügung stehend ohne Verwaltung; unbeaufsichtigt
vacío frei; freigegeben; ledig; leer; offen; unbebaut; unbesetzt; unbewohnt; untätig; wüst blanko; freistehend; frisch; geistlos; gelassen; gleichgültig; heil; hohl; inhaltslos; intakt; ledig; leer; luftleer; neu; nicht eingefüllt; nichtig; ohne Inhalt; rein; unangetastet; unausgefüllt; unbenutzt; unberührt; unbeschrieben; unbewegt; ungebraucht; ungekünstelt; ungekürzt; ungerührt; unversehrt; vakuum
voluntariamente frei; freiwillig; natürlich; spontan; uneigennützig; ungekünstelt; ungezwungen; zwanglos
voluntario frei; freiwillig; natürlich; spontan; uneigennützig; ungekünstelt; ungezwungen; zwanglos

Synonyms for "frei":


Wiktionary Translations for frei:

frei
adjective
  1. nicht besetzt
  2. kostenlos, umsonst
  3. ungehindert
  4. uneingeschränkt
  5. unabhängig, nicht gefangen, nicht versklaven

Cross Translation:
FromToVia
frei libre; despejado clear — free of obstacles
frei libre free — not imprisoned
frei libre free — unconstrained
frei libre; obstáculo; despejado free — unobstructed
frei libre; desocupado free — not in use
frei exento; libre free — without obligations
frei libre free — software: with very few limitations on distribution or improvement
frei libremente freely — in a free manner
frei gratis gratis — free, without charge
frei suelto unleashed — not leashed
frei vacante vacant — not occupied
frei libre vrij — ongebonden, niet in beweging beperkt
frei gratis gratis — wat zonder betaling verkregen wordt
frei gallardo; lozano gaillard — Qui est gai, joyeux avec démonstration.
frei libre libre — non soumis à une ou plusieurs contraintes externes, en parlant de personnes
frei libre libre — Qui a le pouvoir de faire ce qu’il vouloir, d’agir ou de ne pas agir.

Frei-:


External Machine Translations:

Related Translations for frei



Spanish

Detailed Translations for frei from Spanish to German

frei form of freír:

freír verb

  1. freír (cocer en el horno; asar; guisar)
    braten; brutzeln
    • braten verb (brate, brätst, brät, briet, brietet, gebraten)
    • brutzeln verb (brutzele, brutzelst, brutzelt, brutzelte, brutzeltet, gebrutzelt)

Conjugations for freír:

presente
  1. frío
  2. fríes
  3. fríe
  4. freímos
  5. freís
  6. fríen
imperfecto
  1. freía
  2. freías
  3. freía
  4. freíamos
  5. freíais
  6. freían
indefinido
  1. freí
  2. freíste
  3. frió
  4. freímos
  5. freísteis
  6. frieron
fut. de ind.
  1. freiré
  2. freirás
  3. freirá
  4. freiremos
  5. freiréis
  6. freirán
condic.
  1. freiría
  2. freirías
  3. freiría
  4. freiríamos
  5. freiríais
  6. freirían
pres. de subj.
  1. que fría
  2. que frías
  3. que fría
  4. que friamos
  5. que friáis
  6. que frían
imp. de subj.
  1. que friera
  2. que frieras
  3. que friera
  4. que friéramos
  5. que frierais
  6. que frieran
miscelánea
  1. ¡fríe!
  2. ¡freid!
  3. ¡no frías!
  4. ¡no friáis!
  5. frito
  6. friendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

freír [el ~] noun

  1. el freír
    Fritieren

Translation Matrix for freír:

NounRelated TranslationsOther Translations
Fritieren freír
VerbRelated TranslationsOther Translations
braten asar; cocer en el horno; freír; guisar asar; dorar; guisar
brutzeln asar; cocer en el horno; freír; guisar balar; borbotear; brotar; dar balidos; estofar; gruñir; guisar; hacer ruidos; murmurar; refunfuñar por una cosa; rezongar; zumbar

Synonyms for "freír":


Wiktionary Translations for freír:

freír
verb
  1. Gastronomie: in heißem Fett/Öl schwimmend garen
  2. (intransitiv) oder (transitiv) (umgangssprachlich) in zischendem Fett braten

Cross Translation:
FromToVia
freír braten fry — to cook (something) in hot fat
freír grillen fry — informal: be executed by the electric chair
freír backen; braten frire — Faire cuire

External Machine Translations: