German

Detailed Translations for Unterlagen from German to Spanish

Unterlagen:

Unterlagen [die ~] noun

  1. die Unterlagen (Scheine)
    el documentos; el expediente; el papeles
  2. die Unterlagen (Scheine)
    el expediente; el documentos; la pruebas; el papeles
  3. die Unterlagen (Schriftstücke)
    el certificados; el documentos; la actas

Translation Matrix for Unterlagen:

NounRelated TranslationsOther Translations
actas Schriftstücke; Unterlagen
certificados Schriftstücke; Unterlagen Zeugnisse
documentos Scheine; Schriftstücke; Unterlagen
expediente Scheine; Unterlagen Aktenheft; Aktenordner; Austeiler; Dossier; Ordner; Register
papeles Scheine; Unterlagen
pruebas Scheine; Unterlagen Erprobungen; Examen; Tests

Synonyms for "Unterlagen":


Wiktionary Translations for Unterlagen:


Cross Translation:
FromToVia
Unterlagen documento document — original or official paper

unterliegen:

unterliegen verb (unterliege, unterliegst, unterliegt, unterlag, unterlagt, unterlegen)

  1. unterliegen (verloren gehen; verlieren; vermissen; abhanden kommen)
  2. unterliegen (erliegen)
    sucumbir; ceder; morir; caer
  3. unterliegen (nachstehen)
  4. unterliegen
  5. unterliegen (zugeben; nachgeben; erliegen; weichen)
  6. unterliegen (den kürzeren ziehen)

Conjugations for unterliegen:

Präsens
  1. unterliege
  2. unterliegst
  3. unterliegt
  4. unterliegen
  5. unterliegt
  6. unterliegen
Imperfekt
  1. unterlag
  2. unterlagst
  3. unterlag
  4. unterlagen
  5. unterlagt
  6. unterlagen
Perfekt
  1. habe unterlegen
  2. hast unterlegen
  3. hat unterlegen
  4. haben unterlegen
  5. habt unterlegen
  6. haben unterlegen
1. Konjunktiv [1]
  1. unterliege
  2. unterliegest
  3. unterliege
  4. unterliegen
  5. unterlieget
  6. unterliegen
2. Konjunktiv
  1. unterläge
  2. unterlägest
  3. unterläge
  4. unterlägen
  5. unterläget
  6. unterlägen
Futur 1
  1. werde unterliegen
  2. wirst unterliegen
  3. wird unterliegen
  4. werden unterliegen
  5. werdet unterliegen
  6. werden unterliegen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde unterliegen
  2. würdest unterliegen
  3. würde unterliegen
  4. würden unterliegen
  5. würdet unterliegen
  6. würden unterliegen
Diverses
  1. unterlieg!
  2. unterliegt!
  3. unterliegen Sie!
  4. unterlegen
  5. unterliegend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for unterliegen:

NounRelated TranslationsOther Translations
ceder Ausrecken
sucumbir Aufgeben; Nachgeben
VerbRelated TranslationsOther Translations
caer erliegen; unterliegen Streit verlieren; abrutschen; aus Zink; ausrutschen; brechen; das Verfahren einstellen; den kürzeren ziehen; durchfallen; durchrasseln; einenPurzelbaumschlagen; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; entschlafen; entzwei gehen; entzwei reißen; fallen; fliegen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; hinfallen; im Sterben liegen; kippen; purzeln; sausen; scheitern; schmeißen; segeln; senken; seponieren; setzen; sickern; sinken; sterben; stolpern; straucheln; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen; umkommen; umstürzen; untergehen; vergehen; versenken; versinken; verzinken; werfen; zerbrechen; zinken; zu den Akten legen; zugrunde gehen
ceder erliegen; unterliegen abgeben; absehen; abstehen; abtreten; anspannen; aufziehen; ausstrecken; beziehen; dehnen; einem etwas überlassen; einliefern; einreichen; einsenden; fliehen; flüchten; gönnen; recken; spannen; strecken; verzichten; weichen; zuerkennen; zugestehen; zuteilen; zuweisen; übergeben; überlassen; überreichen
estar debajo unterliegen
llevar la peor parte den kürzeren ziehen; unterliegen den Kürzeren ziehen; verlieren
llevar todas las de perder den kürzeren ziehen; unterliegen Streit verlieren; den kürzeren ziehen; verlieren
morir erliegen; unterliegen abkratzen; absterben; aussterben; brechen; dahingehen; eingehen; einschlafen; einschlummern; entschlafen; entzwei gehen; entzwei reißen; erliegen; fortgehen; hingehen; hinscheiden; im Krieg umkommen; im Sterben liegen; sterben; umkommen; untergehen; verscheiden; versterben; zerbrechen; zugrunde gehen
perder abhanden kommen; unterliegen; verlieren; verloren gehen; vermissen abhandenkommen; verlieren; verloren gehen; verscherzen; verspielen; verwirken
perderse abhanden kommen; unterliegen; verlieren; verloren gehen; vermissen abgehen; abhanden kommen; abhandenkommen; auffliegen; danebengehen; einschießen; entgleisen; fehlschlagen; irren; mißlingen; mißraten; scheitern; schiefgehen; sich verlaufen; untergehen; verfehlen; verlieren; verloren gehen; verlorengehen; verpassen; verschwinden; zugrunde gehen
ser inferior a nachstehen; unterliegen jemanden nachstehen
ser menos que nachstehen; unterliegen jemanden nachstehen
someterse erliegen; nachgeben; unterliegen; weichen; zugeben
sucumbir erliegen; unterliegen aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; einsinken; einstürzen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fallen; fühlen; herunterrutschen; leiden; senken; sichsenken; sickern; sinken; standhalten; stehlen; tragen; umkommen; untergehen; verbrauchen; verdauen; versenken; versinken; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen

Synonyms for "unterliegen":

  • abkacken; benachteiligt werden; das Nachsehen haben; den Kürzeren ziehen; in die Röhre gucken; in die Röhre schauen; leer ausgehen; nichts abbekommen; verlieren

External Machine Translations: