German
Detailed Translations for entspringt from German to English
entspringen:
-
entspringen (entstehen; wachsen)
-
entspringen (hervorgehen; entstehen)
-
entspringen (anschwellen; werden; entstehen; steigen; entkeimen; gelangen; sicherheben; wachsen; eintreten; schwellen; aufgehen; erstehen)
-
entspringen (ausweichen vor etwas; entweichen; entkommen; fliehen; entgehen; flüchten; ausreißen; entwischen; entfliehen; entrinnen; entschlüpfen)
Conjugations for entspringen:
Präsens
- entspringe
- entspringst
- entspringt
- entspringen
- entspringt
- entspringen
Imperfekt
- entsprang
- entsprangst
- entsprang
- entsprangen
- entsprangt
- entsprangen
Perfekt
- bin entsprungen
- bist entsprungen
- ist entsprungen
- sind entsprungen
- seid entsprungen
- sind entsprungen
1. Konjunktiv [1]
- entspringe
- entspringest
- entspringe
- entspringen
- entspringet
- entspringen
2. Konjunktiv
- entspränge
- entsprängest
- entspränge
- entsprängen
- entspränget
- entsprängen
Futur 1
- werde entspringen
- wirst entspringen
- wird entspringen
- werden entspringen
- werdet entspringen
- werden entspringen
1. Konjunktiv [2]
- würde entspringen
- würdest entspringen
- würde entspringen
- würden entspringen
- würdet entspringen
- würden entspringen
Diverses
- entspring!
- entspringt!
- entspringen Sie!
- entsprungen
- entspringend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for entspringen:
Synonyms for "entspringen":
Wiktionary Translations for entspringen:
entspringen
Cross Translation:
verb
entspringen
verb
-
to take first existence, have origin
-
start to exist
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• entspringen | → derive | ↔ découler — provenir logiquement ou naturellement |
• entspringen | → come; derive; originate; result; accrue; stem; spring | ↔ provenir — procéder, venir, dériver, résulter. |